前言:小編為你整理了5篇文化傳播論文參考范文,供你參考和借鑒。希望能幫助你在寫作上獲得靈感,讓你的文章更加豐富有深度。
第一篇:校園體育文化傳播影響研究
摘要:在新媒體環(huán)境中,優(yōu)化校園媒體傳播策略、充分發(fā)揮校園媒體傳播優(yōu)勢,對于校園體育文化建設(shè)具有重要意義。本文論述了校園媒體對校園體育文化傳播產(chǎn)生的影響,以提升校園體育文化傳播成效為出發(fā)點(diǎn),對校園媒體傳播策略進(jìn)行了探討。
關(guān)鍵詞:校園媒體;校園體育文化;傳播優(yōu)勢;傳播策略
校園媒體具有獨(dú)特的信息表達(dá)形式和多樣化的信息傳播方式,這些特征讓校園媒體具有了鮮明的傳媒文化特色。當(dāng)前的校園媒體文化已經(jīng)滲透到學(xué)生、教職工的學(xué)習(xí)與生活當(dāng)中,并在校園體育文化建設(shè)工作中發(fā)揮著引領(lǐng)作用。
一、校園媒體對校園體育文化傳播的影響
1.校園媒體能夠提升校園體育文化傳播的貼近性
與校外媒體相比,校園媒體在校園體育文化傳播中的傳播內(nèi)容大部分是學(xué)校內(nèi)部發(fā)生的事情,因此,這些內(nèi)容相對于校外媒體所傳播的內(nèi)容而言更加貼合學(xué)生與教職工的生活、學(xué)習(xí),這也決定了校園媒體的體育文化傳播內(nèi)容在接近性和可讀性方面具有明顯優(yōu)勢,同時(shí)也決定著這些內(nèi)容能夠?qū)W(xué)生和教職工產(chǎn)生更有效且更直接的影響。
一、外國文學(xué)的文學(xué)性
文學(xué)是一門藝術(shù),一種藝術(shù)的門類,外國文學(xué)中有很多優(yōu)秀的文學(xué)作品。外國文學(xué)對世界其它區(qū)域的本土文學(xué)影響深遠(yuǎn)。以我國為例,改革開放以來,我們迅速的吸收西方的思想和文化。西方文學(xué)性很快的被吸收和引進(jìn),對本土文學(xué)的創(chuàng)作產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響?,F(xiàn)代文學(xué)的很多優(yōu)秀的文學(xué)家,像王小波、余華、莫言等都曾經(jīng)談到過自己創(chuàng)作中對西方文學(xué)的吸收。外國文學(xué)的成果豐富,名作如海,名家如林。創(chuàng)造了很多豐富的文學(xué)形象,豐富了文學(xué)的世界。出現(xiàn)了很多具有深遠(yuǎn)影響的文學(xué)流派,開創(chuàng)了很多的文學(xué)表達(dá)形式。意識流、荒誕派、魔幻等很多的文學(xué)形式,都在外國文學(xué)中得到了孕育和發(fā)展。從某種程度上說,人類在一定的程度上基于普遍性的心理感受和生命體驗(yàn),雖然彼此的差別很大,但人主體活動的的感知規(guī)律具有普遍的意義。在文學(xué)的世界中,創(chuàng)造者、讀者直接可以達(dá)到精神的相通。偉大的作品偉大的作家總是直接的關(guān)照人類共同的存在本身,反應(yīng)人類生存的普遍規(guī)律,在文學(xué)的世界中,閱讀是一種心靈的交流。外國文學(xué)的很多作家創(chuàng)造了藝術(shù)成就很高的作品,它們是人類精神領(lǐng)域的永恒財(cái)富。如莎士比亞、狄更斯、海明威等等,他們站在很高平臺來關(guān)注個(gè)體生命的存在,他們創(chuàng)造的作品,在反應(yīng)當(dāng)時(shí)的社會生活,反應(yīng)人們生活的狀態(tài),從中透露出的人文理念與精神理想,是人類共同的寶藏。體現(xiàn)著民族性又體現(xiàn)著世界性,越是民族的也越是世界的。優(yōu)秀的外國文學(xué)作品中,充分展示了文學(xué)藝術(shù)的高度和水平,這也是外國文學(xué)作品在今天不斷的走向世界的內(nèi)在原因。
二、對外國文學(xué)的文化包容
外國文學(xué)由于背后的經(jīng)濟(jì)、政治、文化因素的共同影響,使其在其它的地區(qū)迅速的傳播。外國文學(xué)作品在一定程度上反應(yīng)了外國文學(xué)地域的意識形態(tài),帶有很強(qiáng)的風(fēng)俗文化意味。外國文學(xué)是一定時(shí)期文學(xué)作品背后的社會現(xiàn)實(shí)的一種反應(yīng)。如今隨著全球化經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,信息傳播變的越來越迅速,世界朝著更加多元的方向發(fā)展,彼此之間的吸收和借鑒變得越來越多。對彼此文化包容性也越來越強(qiáng),文學(xué)的交流也朝著開放的方向發(fā)展。同時(shí),對外國文學(xué)的吸收在不同程度的影響著各個(gè)地區(qū)文學(xué)的發(fā)展,為各個(gè)地區(qū)文學(xué)的發(fā)展提供很多借鑒的素材。這種相互的融合是一種文化包容的體現(xiàn),文學(xué)這種藝術(shù)形式,蘊(yùn)含著很多的文化因素。在閱讀和接受文學(xué)作品的過程,也是對文學(xué)作品背后所蘊(yùn)含的思想、意識、價(jià)值的思考和了解的過程。外國文學(xué)所蘊(yùn)含的文化因素必然與接受地區(qū)的文化因素有很多的不同,世界上每一個(gè)現(xiàn)存的民族都有自己的文化傳統(tǒng),文學(xué)是民族文化的重要組成部分,是民族國家實(shí)現(xiàn)主體文化傳承的重要因素。它是構(gòu)成民族集體歷史文化記憶的重要載體,它反應(yīng)民族心態(tài)和民族文化。這必然會產(chǎn)生外國文化接受地區(qū)的文化與該地區(qū)文化的沖突,從而形成一種文化的困惑,這在某種程度上來說,會對外國文化的傳播起一定的阻礙作用,接受地區(qū)的文化認(rèn)可過程可能會影響本民族文化的認(rèn)可。但如今發(fā)展的趨勢包容和共融的今天,各民族都不斷的接受其它地區(qū)的文化,這種接受基本以本民族的文化為主體,這在翻譯的過程中得到很好的體現(xiàn)。翻譯的過程是一個(gè)語言轉(zhuǎn)換的過程,把外國文學(xué)轉(zhuǎn)換成翻譯地區(qū)的文學(xué),這一過程是一個(gè)再創(chuàng)造的過程,是基于本土文化的創(chuàng)造。這種借鑒與外國文本的本身是不能分離的,這種影響是深遠(yuǎn)的。包容和開放的今天,世界上各個(gè)地區(qū)和民族對外國文化的吸收將不斷的深入和增多。在這其中,文化的包容起了很大的作用。未來,世界仍然會沿著包容的和借鑒的路繼續(xù)前行,外國文學(xué)也會在被借鑒中保持不斷的生機(jī)。
作者:宋陽 單位:吉林藝術(shù)學(xué)院
摘要:茶文化傳播途徑的建立應(yīng)以文化元素和英語教學(xué)績效提升結(jié)合在一起為基礎(chǔ)。高職英語教學(xué)在茶文化傳播方面起到的作用,從歷史視域下來通過跨文化教學(xué)內(nèi)容的設(shè)置,能夠完全符合本文提出的三個(gè)理由。英語教學(xué)中滲透茶文化的傳播,可以從具體四個(gè)方面來展現(xiàn):茶文化傳播的概念、英語教師相關(guān)知識擴(kuò)展、學(xué)生興趣的激發(fā)以及職業(yè)教育教學(xué)評價(jià)體系的建立。
關(guān)鍵詞:高職英語;茶文化傳播;滲透;跨文化教學(xué)
高職院校英語教學(xué)現(xiàn)狀目前在很多論文中有詳細(xì)闡述,本文不做過多解析。本文研究的宗旨在于使高職英語教學(xué)績效得到明顯提升,然而策略構(gòu)建的過程中應(yīng)突出英語教學(xué)績效和文化元素的結(jié)合,同時(shí)達(dá)到學(xué)生視野的拓展,和教學(xué)氛圍的營造。在高職英語教學(xué)中滲透文化因素的原因在于:第一,從文化元素為出發(fā)點(diǎn)來激發(fā)學(xué)生英語學(xué)習(xí)的積極性、趣味性、探索性,這些都對高職學(xué)生的學(xué)習(xí)效果有明顯提升;第二,從文化元素為突破口逐漸使學(xué)生內(nèi)在文化事業(yè)得到不斷的拓寬,這明顯與職業(yè)素質(zhì)教育的目標(biāo)和要求相一致;第三,從文化元素的角度推進(jìn)學(xué)生文化修養(yǎng)水平的提升,目前看來高職學(xué)生文化修養(yǎng)較為缺乏;所以,高職英語教學(xué)中增加茶文化傳播內(nèi)容,通過跨文化教學(xué)的方式,完全匹配上述三點(diǎn)原因。
1茶文化傳播影響到高職院校英語教學(xué)的具體方面
根據(jù)上述三點(diǎn)原因,能夠發(fā)現(xiàn)對應(yīng)的茶文化傳播產(chǎn)生的影響力:
1.1激發(fā)學(xué)生更加深厚的學(xué)習(xí)英語的興趣
高職英語教學(xué)中開展茶文化傳播,教學(xué)的主題是我國茶文化歷史??v觀歷史的發(fā)展,中國茶文化通過古絲綢之路成功由波斯商人傳播到歐洲地區(qū),當(dāng)時(shí)歐洲貴族將茶作為日常必備的飲品。伴隨茶葉消費(fèi)進(jìn)一步推廣到廣大群眾中,歐洲國家的茶文化也逐漸形成,并具備自身個(gè)性化的特點(diǎn)[1]。因此,在茶文化知識的傳播過程中更讓生以文化自信為基礎(chǔ)對于英語學(xué)習(xí)環(huán)境進(jìn)行重新的認(rèn)識,在這種狀況下,學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性得到提升,能夠自覺主動投入到英語學(xué)習(xí)中。
摘要:主要采用文獻(xiàn)資料法,對傳播學(xué)視域下中華民族傳統(tǒng)體育的文化表征進(jìn)行了系統(tǒng)分析,研究表明:傳播是民族傳統(tǒng)體育文化賴以存在與發(fā)展的必要前提,予民族傳統(tǒng)體育文化以生命力,關(guān)系到其文化整體的實(shí)現(xiàn);傳播影響受眾對民族傳統(tǒng)體育文化意義的解讀,并重塑著廣大受眾的文化認(rèn)同選擇。傳播生態(tài)的改變造成的文化傳承結(jié)構(gòu)的失衡、社會轉(zhuǎn)型過程中傳媒文化傳承功能失位與價(jià)值迷茫、跨文化傳播的“文化霸權(quán)”和“文化殖民主義”是中華民族傳統(tǒng)體育文化認(rèn)同危機(jī)產(chǎn)生的重要原因。對中華民族傳統(tǒng)體育文化認(rèn)同的重構(gòu),必須明確大眾傳媒的角色定位,強(qiáng)化其社會責(zé)任,努力拓寬信息傳播渠道,拓展民族傳統(tǒng)體育文化認(rèn)同建構(gòu)的空間,在加強(qiáng)信息監(jiān)管的同時(shí),注重發(fā)揮“意見領(lǐng)袖”的文化引領(lǐng)功能,努力建構(gòu)起中華民族傳統(tǒng)體育文化的價(jià)值體系和話語體系。
關(guān)鍵詞:體育文化;民族傳統(tǒng);傳播學(xué);文化認(rèn)同;認(rèn)同危機(jī);價(jià)值體系;話語體系
文化認(rèn)同是人類對于文化的傾向性共識與認(rèn)可,是個(gè)體對于自己所屬的文化以及文化群體具有歸屬感,進(jìn)而能自覺獲得、保持和創(chuàng)新所屬文化的社會心理過程,表現(xiàn)為人們使用相同的文化符號、遵循共同的文化理念、秉承共有的思維模式和行為規(guī)范,其實(shí)質(zhì)與核心就是共同體共享的意義或價(jià)值體系[1],它是維系不同群體、團(tuán)體和組織的重要紐帶,是實(shí)現(xiàn)民族認(rèn)同不可或缺的必要因素,也是維系社會穩(wěn)定發(fā)展的堅(jiān)實(shí)基礎(chǔ)。中華民族傳統(tǒng)體育是一種“身體文化”,是一種特殊的文化載體,它或源于生產(chǎn)勞動,或根植于節(jié)日慶典,或附身于宗教民俗活動,以自在的形式將民族意識、文化精神和價(jià)值追求融入民族成員的生活血脈之中,自發(fā)地存在并發(fā)揮規(guī)范作用[2],作為重要的文化認(rèn)同資源,牽系著廣大受眾的心理情感和文化歸屬,實(shí)踐著文化認(rèn)同的基本功能,所以,“理所當(dāng)然,它應(yīng)該成為我們這個(gè)時(shí)代,建構(gòu)精神家園,發(fā)掘核心價(jià)值體系的重要文化資源”[3]。全球化浪潮使各民族的文化聯(lián)系日趨緊密,其裹挾而來的文化也沖擊、推動著我國社會的文化變遷,并對各民族的文化觀念、文化審美方式、文化行為和文化語境等方面提出了尖銳的挑戰(zhàn)。傳統(tǒng)文化的歷史底蘊(yùn)、其內(nèi)涵的惰性因子、商業(yè)文化的蔓生和多元價(jià)值取向相伴而生,共同塑造著復(fù)雜的文化現(xiàn)象,使不同民族的文化認(rèn)同問題成為重要議題。我國民族傳統(tǒng)體育文化的發(fā)展是一個(gè)歷史凝結(jié)的過程,也是縱向和橫向不斷傳播的過程,從這個(gè)意義上講,離開傳播,民族傳統(tǒng)體育文化及認(rèn)同便無從實(shí)現(xiàn)。體育的全球化發(fā)展,同樣昭示了我國民族傳統(tǒng)體育文化認(rèn)同危機(jī)的真正根源。在信息化的今天,伴隨著傳播技術(shù)的發(fā)展,這些民族傳統(tǒng)體育文化認(rèn)同的失范問題將濃縮為形態(tài)各異的鏡像在媒介中得到淋漓盡致的展現(xiàn),傳媒也日益成為中華民族傳統(tǒng)體育文化變遷的動態(tài)表征,是現(xiàn)代社會中人們再現(xiàn)和建構(gòu)體育文化身份的主要途徑與資源,悄然改變著人們的體育文化認(rèn)同建構(gòu)方式?;谖覈鴮ξ幕D(zhuǎn)型與文化建構(gòu)的社會現(xiàn)實(shí),本研究將將民族傳統(tǒng)體育文化認(rèn)同問題置于傳播學(xué)理論框架下,在對民族傳統(tǒng)體育文化的傳播學(xué)特征進(jìn)行分析的基礎(chǔ)上,從傳播與民族傳統(tǒng)體育文化互動關(guān)系視角考察了其文化認(rèn)同問題,系統(tǒng)分析了我國民族傳統(tǒng)體育文化失范的癥因,探尋面向未來的民族傳統(tǒng)體育文化自信和文化自覺發(fā)展戰(zhàn)略,將擺脫以往大多從社會學(xué)角度進(jìn)行相關(guān)理論研究的思路,更具一定的創(chuàng)新價(jià)值和現(xiàn)實(shí)意義。
1研究方法
采用文獻(xiàn)資料研究法,認(rèn)真查閱相關(guān)“傳播學(xué)”“民族傳統(tǒng)體育文化”和“文化認(rèn)同”方面的著作28部,并在中國知網(wǎng)(CNKI)中,進(jìn)行期刊的檢索,其中以“民族傳統(tǒng)體育文化”為關(guān)鍵詞,共檢索到從2002至今發(fā)表的148篇研究論文,其中核心期刊46篇;以“民族傳統(tǒng)體育”和“文化”為關(guān)鍵詞,檢索到2001至今發(fā)表的79篇文章,其中核心期刊32篇;另外將“傳播學(xué)”和“體育文化”作為主題進(jìn)行檢索,共檢索到從2003至2015年51篇文章,其中核心期刊23篇,相關(guān)文獻(xiàn)資料為論文寫作提供了理論參考,在論文撰寫過程中共參考了7部學(xué)術(shù)著作和13篇學(xué)術(shù)論文。
2傳播學(xué)視域下中華民族傳統(tǒng)體育文化表征
2.1傳播決定了民族傳統(tǒng)體育文化整體的有效實(shí)現(xiàn)
摘要:隨著新媒體時(shí)代的全面開啟,傳統(tǒng)媒體期刊面臨著諸多的挑戰(zhàn)和考驗(yàn),作為一名期刊編輯,如何充分利用創(chuàng)新的編輯理念和嫻熟的編輯技術(shù)充分彰顯期刊的文化傳播意義與價(jià)值,已然成為所有期刊媒體人共同關(guān)注的一個(gè)重要課題。鑒于此,筆者在本文針對當(dāng)前階段期刊編輯技術(shù)與現(xiàn)代文化傳播之間的歷史聯(lián)系與共同發(fā)展需求進(jìn)行一定系統(tǒng)化分析與探究,并且提出一些合理化建議,以供參考。
關(guān)鍵詞:期刊;編輯技術(shù);現(xiàn)代文化傳播
一、引言
眾所周知,文化傳播對于人類而言具有極為重要的意義和價(jià)值。文化傳播的深刻含義絕不僅僅是人與人之間進(jìn)行思想交流與傳授知識的一種途徑和方式,更在某種程度上成為人類健康生存和發(fā)展的一種重要手段。有一個(gè)前提必須明確,那就是無論是哪一時(shí)期的文化傳播,古代、近代還是現(xiàn)代,文化都必須要充分借助不同類別的載體形式進(jìn)行傳播與傳遞。期刊,無疑是一種極為重要的文字載體,其不但能夠?qū)Ω黝惪茖W(xué)知識與文化成果進(jìn)行記錄與傳播,并且隨著時(shí)代不斷發(fā)展進(jìn)步,期刊也能更加彰顯出獨(dú)有魅力與重要作用。進(jìn)入新媒體時(shí)代,各類先進(jìn)信息化傳播技術(shù)與傳播工具提供有力輔助和支持,期刊編輯技術(shù)也相應(yīng)地在不斷提升與創(chuàng)新??陀^而言,編輯技術(shù)每一次的創(chuàng)新與進(jìn)步,都對現(xiàn)代文化傳播事業(yè)起到了極為深遠(yuǎn)且悠久的影響。不但從本質(zhì)上讓文化傳播的時(shí)空距離無限縮短,并且讓我國現(xiàn)代文化事業(yè)全面進(jìn)入了一個(gè)開放化、科技化、先進(jìn)化的領(lǐng)域之中。
二、期刊編輯技術(shù)在傳統(tǒng)期刊中的應(yīng)用更注重時(shí)效性與廣泛性
回顧整個(gè)期刊的歷史我們不難發(fā)現(xiàn),期刊的起源時(shí)間不但晚于各類書籍,并且也晚于報(bào)紙。據(jù)較為權(quán)威的報(bào)道:17世紀(jì)的法國誕生了當(dāng)時(shí)世界上最早的期刊。19世紀(jì)的中國也開始出現(xiàn)了具有一定現(xiàn)代意義的期刊。據(jù)權(quán)威資料查證,19世紀(jì)初期,由英國傳教士創(chuàng)辦了中國最早的期刊,其內(nèi)容主要有兩方面,一是宣傳西方先進(jìn)的科學(xué)技術(shù),二是宣傳宗教。隨著時(shí)間的推移,各類期刊數(shù)量不斷增加,中國人開始自己進(jìn)行期刊的創(chuàng)建與辦刊。舉例說明,早在1904年和1908年,商務(wù)印書館便先后創(chuàng)辦了《東方雜志》以及《教育雜志》等專業(yè)性較強(qiáng)且針對特殊讀者群體的幾類期刊。毫不夸張地講,我國圖書類型的革新與不斷升級,加之后期各類期刊與報(bào)紙的大量涌現(xiàn),在客觀上堪稱近代資本主義經(jīng)濟(jì)發(fā)展影響以及西方文化大量輸入所產(chǎn)生的結(jié)果。雖然我國期刊起步較晚,但其特點(diǎn)極為鮮明,注重實(shí)效性與廣泛性,能夠及時(shí)反映各類先進(jìn)科學(xué)文化以及中西方知識觀念,并且流傳較廣,受眾面極大。可以說在某種程度上成為近代各有識之士探求救國之路的最佳理論武器與思想支持。1949年新中國正式成立之后,我國的期刊出版業(yè)在一段時(shí)間內(nèi)可謂是歷經(jīng)坎坷與曲折,面臨重重考驗(yàn)。但經(jīng)過調(diào)整之后,在20世紀(jì)80年代,期刊行業(yè)重獲青春,重新展現(xiàn)出蓬勃發(fā)展的良好勢頭。其具體體現(xiàn)在期刊發(fā)行數(shù)量逐年迅速增長,并且期刊內(nèi)容更為個(gè)性化、多元化、先進(jìn)化,其中自然科學(xué)以及社會科學(xué)許多優(yōu)秀的期刊得到健康飛速發(fā)展,日益成熟,已經(jīng)成為各高校文化積累、傳播與更新的一片思想沃土??陀^來講,這一時(shí)期我國期刊之所以能夠得到快速發(fā)展進(jìn)步,與期刊編輯的優(yōu)秀編輯理念和編輯技巧密不可分。這一時(shí)期,期刊編輯更為重視期刊內(nèi)容的文化性與傳播性。無論從選題、策劃、審稿、編輯、發(fā)稿還是校對,都能夠做到精心、精細(xì)、精準(zhǔn)。在整體的期刊編輯技術(shù)上來進(jìn)行分析,由于當(dāng)時(shí)受到各類科技水平較為落后的不利因素所制約,期刊編輯通常都是按部就班的利用現(xiàn)代鉛活字印刷技術(shù)進(jìn)行排版、制作與編輯,整個(gè)流程比較耗時(shí)、煩瑣且冗長,并且經(jīng)常要多次往返與印刷廠和編輯部兩地修改之后才能夠讓期刊正式出版,整個(gè)期刊編輯工作的辛苦程度與復(fù)雜程度可見一斑。隨著時(shí)間不斷推移,科技不斷發(fā)展,在進(jìn)入新世紀(jì)后,電子技術(shù)與網(wǎng)絡(luò)技術(shù)的日新月異為整個(gè)期刊編輯工作帶來了諸多幫助與輔助,也讓期刊編輯技術(shù)與手段產(chǎn)生諸多創(chuàng)新,傳統(tǒng)編輯與印刷之間的關(guān)系被打破,全新的編輯模式與編輯程序正式誕生。
三、電子期刊的出現(xiàn)讓期刊編輯擁有了更多的選擇權(quán)和評判權(quán)