网站首页
教育杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
医学杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
经济杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
金融杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
管理杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
科技杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
工业杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
SCI杂志
中科院1区 中科院2区 中科院3区 中科院4区
全部期刊
公務(wù)員期刊網(wǎng) 精選范文 詞匯學(xué)論文范文

詞匯學(xué)論文精選(九篇)

前言:一篇好文章的誕生,需要你不斷地搜集資料、整理思路,本站小編為你收集了豐富的詞匯學(xué)論文主題范文,僅供參考,歡迎閱讀并收藏。

詞匯學(xué)論文

第1篇:詞匯學(xué)論文范文

【關(guān)鍵詞】語言 文化 文化內(nèi)涵 詞匯教學(xué)

詞匯習(xí)得是語言習(xí)得中必不可少的一部分。對學(xué)生而言,詞匯是最基本的東西,因?yàn)樵~匯是傳遞信息的一個必不可少的要素。但是在我國的英語教學(xué)中,大部分的英語教師將教學(xué)重點(diǎn)放在語法規(guī)則之上,詞匯只是輔助內(nèi)容,由此導(dǎo)致學(xué)生們很難完整地理解單詞在不同的上下文中的含義,更不用說選擇正確的詞語來表達(dá)他們自己的想法。詞匯理解能力的欠缺帶來了一系列的問題。為解決詞匯掌握不夠?qū)е碌囊恍﹩栴}和提高學(xué)生的交際能力,在詞匯教學(xué)中導(dǎo)入文化教學(xué)是當(dāng)務(wù)之急。

一、語言和文化的關(guān)系

語言并不僅僅是一種符號系統(tǒng),它還在文化的積累和傳播中扮演著重要的角色。語言與文化的關(guān)系是形式與內(nèi)容、承載與被承載的關(guān)系。語言中儲存了一個民族所有的社會生活經(jīng)驗(yàn),反映了該民族文化的全部特征。因此,在語言教學(xué)中我們必須重視并加強(qiáng)文化教學(xué)。

二、詞匯中的文化內(nèi)涵

語言作為在文化中最積極、最活躍的部分,社會生活的變遷、民族文化的發(fā)展都在其中得到直接和迅速的反應(yīng)。語言的這一文化載體功能首先是通過詞匯顯示出來的,詞匯就是構(gòu)建語言的基石。因此,語言中的文化差異首先在詞匯中體現(xiàn)為詞匯中豐富的文化內(nèi)涵。英漢詞匯的文化內(nèi)涵極為豐富,但在許多方面存在著不對應(yīng)現(xiàn)象,兩種語言之間的語義和文化的對等是極為少見的。

詞匯的意義可以主要劃分為概念意義和內(nèi)涵意義。英漢詞匯中文化內(nèi)涵的不等值主要表現(xiàn)在內(nèi)涵意義上。

1.概念意義

詞匯的功能之一就是指代或描述某種事物。概念意義是一個詞的基本意義,它是抽象的,與客觀事物不發(fā)生直接的聯(lián)系。概念意義是交際的核心因素,不正確理解詞的概念意義,就會引起交際沖突。與詞匯的內(nèi)涵意義相比,詞匯的概念意義較為固定,容易理解。

2.內(nèi)涵意義

內(nèi)涵意義超出概念意義以外,往往與客觀事物的本性和特點(diǎn)有聯(lián)系。一個單詞的內(nèi)涵意義就是指當(dāng)人們聽到這個詞時,腦海里所聯(lián)想到的一切含義。例如,當(dāng)美國人聽到“politician”這個詞時,常常將它與“食言、沒有原則的人”聯(lián)系起來。當(dāng)他聽到“peasant”時,腦海里就會浮現(xiàn)出一個“沒有教養(yǎng)的、粗魯狹隘的人”這樣的人物形象。因?yàn)槲幕尘暗牟煌?人們對詞匯中內(nèi)涵意義的理解千差萬別。例如,英語中的“idealism”是作為哲學(xué)術(shù)語,一種意思是“唯心主義”,不包含任何褒貶之意,而漢語中的“唯心主義”則具有貶義;英語中的另一個意義是“理想主義”,可表示肯定或否定,或兼而有之,而漢語中的“理想主義”往往含有脫離實(shí)際的意思,含有貶義。類似的還有:“individualism”和“個人主義”,“intellectual”和“知識分子”等等,其內(nèi)涵意義都不能劃上等號。

三、在英語詞匯教學(xué)中引入文化教學(xué)的必要性和方法

一直到20世紀(jì)80年代,語法教學(xué)始終在語言教學(xué)中占據(jù)首要位置。英語課堂上的詞匯教學(xué)枯燥而且單調(diào),學(xué)生只是被動地學(xué)習(xí)一些孤立的單詞。一些學(xué)生記得大量的單詞,卻依然在跨文化的交際中錯誤百出。

從傳統(tǒng)詞匯教學(xué)上的缺陷中我們不難得出結(jié)論,教師在教學(xué)中一定要重視相應(yīng)文化背景的傳輸,這樣才能幫助學(xué)生獲得關(guān)于單詞用法的全面知識。有許多不同的教學(xué)手段和技巧都可以幫助我們實(shí)現(xiàn)文化內(nèi)涵的傳授。如交際教學(xué)法指出,教師不應(yīng)該只是向?qū)W生一味灌輸新詞匯,而是應(yīng)該使詞匯習(xí)得的過程更有趣、更能被接受。與傳統(tǒng)的朗讀和不斷重復(fù)新詞不同,比較法能更清晰地向?qū)W生展示英漢對應(yīng)詞匯中不同的文化背景。這要求教師在講解中要清楚明了地闡釋為什么在使用時不能簡單地用相同意義的對應(yīng)詞來完成跨文化交際任務(wù),所有這些都是通過對應(yīng)詞細(xì)微差別的比較實(shí)現(xiàn)的。

要有效地在詞匯教學(xué)中引入文化教學(xué),以下方法很重要。

1.教師自身要有很強(qiáng)的文化意識。在上課之前,他必須要有意識地通過各種手段獲取相應(yīng)的文化背景知識,整理之后在恰當(dāng)?shù)臅r間教給學(xué)生。例如在講到“sorry”這個詞時,教師要使學(xué)生明白,在西方國家,這個詞在很多情況下并不表示真正的道歉或是悔過,有時候,它只是一種情緒上表達(dá)的需要。

2.教師要引導(dǎo)學(xué)生多閱讀一些與英美文化相關(guān)的書籍,這樣學(xué)生才能了解更多文化背景信息。教師還要鼓勵學(xué)生多看多聽,多抓住機(jī)會與外國人交談,通過這些方式使學(xué)生們真正掌握單詞的文化內(nèi)涵。

3.在上課時,教師可以充分利用教材中附帶的單詞表,引導(dǎo)學(xué)生發(fā)現(xiàn)詞匯中對概念意義的內(nèi)涵引申。對單詞表中每一單詞的不同中文意義做講解,并針對實(shí)際情況舉例說明實(shí)際用法。

4.教師要盡量使詞匯習(xí)得的過程變得有趣和容易被接受。例如在介紹新詞時,教師可以配合使用大量的圖片,簡短的詩歌或是朗朗上口的歌曲,簡筆畫也可以成為一個相當(dāng)實(shí)用和有效的工具。在學(xué)習(xí)生詞的用法時,教師可以組織一些場景模擬類的活動,使學(xué)生更多地參與詞匯學(xué)習(xí)與應(yīng)用。

5.在講述有特殊內(nèi)涵的新詞時,教師要把它同對應(yīng)的中文意義作仔細(xì)的對比,告訴學(xué)生在英漢兩種語言中是怎樣使用這一意義的,兩者在用法上有什么語用方面的差別。

6.教師可以收集一些有意思的交際失誤的故事講給學(xué)生聽,也可以跟學(xué)生分享自己在詞匯學(xué)習(xí)上的心得與體會,在平等融洽的氛圍里引導(dǎo)學(xué)生注意文化內(nèi)涵在詞匯使用中的重要性。

7.教師可以將學(xué)生分組,創(chuàng)造一些相關(guān)的場景,讓學(xué)生利用新學(xué)過的詞或是慣用表達(dá)編成對話或是故事。等學(xué)生表演完后,教師通過提問讓學(xué)生思考表演過程中的失誤與經(jīng)驗(yàn),以此提高學(xué)生對所記單詞的實(shí)際應(yīng)用能力。

參考文獻(xiàn):

[1]Rivers, W. M. and M. S. Temperley. A Practical Guide to the Teaching of English as a Second or Foreign Language[M].New York: Oxford University Press, 1981.

[2]鄧炎昌,劉潤清.語言與文化[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,1989.

[3]胡文仲.跨文化交際學(xué)概論[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,1999.

第2篇:詞匯學(xué)論文范文

1.詞塊的分類。關(guān)于詞塊的分類,不同學(xué)者對詞塊分類有著不同表述,Lewis詞塊劃分手段具有較強(qiáng)的實(shí)用性和普遍性,他將詞匯分為四類:1)單詞(words)和多詞詞匯(polywords),如tosomeextent,firefighter,whereas等。2)固定搭配(colloca-tions)包括以較高頻率出現(xiàn)的單詞組合,如greenhand,payattentionto,alargesumof等。3)慣用句型(institutionalizedutterances)指固定或半固定、具有固定功能的單詞組合,也包括完整的句子,如Itisimportantthat…,I’drather…,Goodlucktoyou等等。4)句子框架和引語(sentenceframesandheads)指有待填充的具有特定語用功能的框架結(jié)構(gòu),如ononehand,ontheotherhand,putasockinit等,多用于書面表達(dá),作為篇章銜接的重要手段。由此可見,Lewis詞匯法中詞匯的概念已經(jīng)突破了傳統(tǒng)詞匯的概念,不再僅僅是單個單詞的簡單累加,而拓展到了詞組、短語、慣用語甚至句子的范疇。

2.詞塊理論在詞匯教學(xué)中的必要性。詞塊作為詞匯教學(xué)的單位,能提高學(xué)生口語和寫作表達(dá)的準(zhǔn)確性和流利度。詞塊由于在結(jié)構(gòu)、語義和語用方面都具有較強(qiáng)的穩(wěn)固性,教師在詞匯講授中采取詞塊教學(xué)法能同時將詞的涵義、用法、功能以及語境在教學(xué)過程中同步呈現(xiàn),使語言輸入的環(huán)節(jié)更直觀更快捷,輸入環(huán)節(jié)的高效減輕了學(xué)生大腦提取和處理語言信息的負(fù)擔(dān),省去了語言信息加工的程序和難度,使得學(xué)生語言輸出更精準(zhǔn)、更得體。詞塊教學(xué)能增強(qiáng)學(xué)生學(xué)習(xí)英語的興趣和主動性。作為語言的輸入單位,詞塊其實(shí)已經(jīng)是語言的半成品,教師的詞塊教學(xué)法不僅幫助學(xué)生有了習(xí)得、提取、應(yīng)用詞塊的意識,也讓學(xué)生在語言學(xué)習(xí)的各個環(huán)節(jié)多了更多成功學(xué)習(xí)的體驗(yàn),他們會為能在一個單位語言層面上(詞匯塊)同時掌握語言多個層面(詞的語義、語體、語氣、語域)的知識而倍感自豪,教學(xué)相長的氛圍日益濃厚,學(xué)生的積極性和熱情得到大幅度的提升。詞塊教學(xué)法能培養(yǎng)教師科研的意識,養(yǎng)成教學(xué)反思的習(xí)慣。教師為提高教學(xué)成效,通過把詞塊教學(xué)理論應(yīng)用到具體教學(xué)實(shí)踐過程中,不僅使詞匯教學(xué)成效大大提高,也讓學(xué)生的聽、說、讀、寫能力有了全面提高。教師也逐漸意識到科研對于教學(xué)的提升能起到不可估量的作用,在以后的教學(xué)準(zhǔn)備環(huán)節(jié),教師將更多重心轉(zhuǎn)移到對教學(xué)理論的研究,反思教學(xué)的各個環(huán)節(jié),并通過研究指導(dǎo)教學(xué),最終不但提高了自身的科研能力,也使教學(xué)更能有根可循、有的放矢。

二、詞塊教學(xué)在詞匯教學(xué)中的具體應(yīng)用

1.教師應(yīng)在詞匯教學(xué)中以詞塊教學(xué)為主導(dǎo),引導(dǎo)學(xué)生樹立以詞塊為單位學(xué)習(xí)應(yīng)用詞匯的意識。傳統(tǒng)的詞匯教學(xué)中教師通常是脫離篇章孤立講解重點(diǎn)詞匯,羅列出每個單詞的音、形、義并給出相關(guān)例句,詞匯的講解就大功告成,殊不知如此的教法教學(xué)效果往往差強(qiáng)人意。學(xué)生可能在閱讀時能夠知道這些單詞對應(yīng)的中文意義,而一旦要用這些詞匯進(jìn)行寫作或交際時就往往出現(xiàn)很多語用錯誤。[1]任何語言的習(xí)得都是有意識注意的結(jié)果。教師應(yīng)先具備詞塊教學(xué)觀,并將詞塊作為最基本單位貫穿在詞匯教學(xué)始終。其次,教師應(yīng)著重培養(yǎng)學(xué)生的詞塊學(xué)習(xí)意識,增強(qiáng)其學(xué)習(xí)應(yīng)用詞塊的敏感度,教師應(yīng)讓學(xué)生認(rèn)識到應(yīng)用語言的熟練度取決于其儲備的詞塊量而不是單個、孤立、無語境的詞匯,由于詞塊融合詞匯意義、語境和功能于一體,詞塊本身較之詞匯包含了語法信息,能大大提高學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)效率。[2]有學(xué)者通過研究發(fā)現(xiàn),中國英語學(xué)習(xí)者詞塊能力與語言綜合能力及具體語言技能之間均呈現(xiàn)顯著正相關(guān),因此可看出習(xí)得詞塊的能力決定了學(xué)習(xí)者綜合應(yīng)用語言的能力,也是教師為何要學(xué)生以詞塊方式獲取詞匯,培養(yǎng)學(xué)生詞塊思維意識的根本原因所在。教師在具體的教學(xué)過程中應(yīng)引導(dǎo)學(xué)生在語篇學(xué)習(xí)過程中去發(fā)現(xiàn)和辨識詞塊,將零散的詞匯系統(tǒng)化、整體化,并賦予這些詞塊以恰當(dāng)?shù)恼Z境讓學(xué)生熟悉其用法,并讓學(xué)生有意識地通過填空或釋義等練習(xí)鞏固其用法,最后教師應(yīng)創(chuàng)設(shè)特定情境促使學(xué)生輸出詞塊并最終產(chǎn)出地道語言,最終實(shí)現(xiàn)將詞塊知識逐步轉(zhuǎn)化為技能,提高學(xué)生語言的生成能力。這樣,看似簡單的詞匯塊的學(xué)習(xí)和記憶其實(shí)包括了傳統(tǒng)的詞匯、搭配、語法甚至句法和語篇的學(xué)習(xí)與掌握,它帶來的好處是全方面、立體的,超越了單純的詞匯學(xué)習(xí)的好處。

2.教師應(yīng)創(chuàng)設(shè)語境,促使詞塊的內(nèi)化吸收。語境的概念在語用學(xué)里至關(guān)重要,因?yàn)檎Z境決定話語的意義,每一句話都發(fā)生在某一特定的時空情景中。[3]詞塊教學(xué)法的倡導(dǎo)者也認(rèn)為要獲得語言能力,不僅要有通過語法規(guī)則生成語言的能力,而且要有在語境中識別和熟練使用恰當(dāng)詞塊的語用能力。因此教師應(yīng)當(dāng)在學(xué)生積累存儲足夠的詞塊前提下,創(chuàng)設(shè)生動有效的交際場景(或模擬或真實(shí))讓學(xué)生能自發(fā)自覺地將詞塊從存儲狀態(tài)解封并在情景語境中加以練習(xí)應(yīng)用。教師可以在課內(nèi)外采用多種教學(xué)活動提高詞塊的使用頻度,例如,教師可以選取和學(xué)習(xí)語篇相關(guān)的話題,使學(xué)生圍繞這些話題,做一個pairwork的任務(wù),運(yùn)用相關(guān)詞塊使之形成意義群,使學(xué)生能熟練地掌握這些詞塊的涵義和用法。也可以布置學(xué)生自選topic并自己制作課件,運(yùn)用課前幾分鐘,讓學(xué)生進(jìn)行topicreport,通過口頭陳述讓學(xué)生不斷鞏固詞塊的用法。除了口頭練習(xí),教師也可以通過寫作練習(xí)突出詞塊在寫作中的應(yīng)用,可以在語篇講解完后,設(shè)計(jì)和內(nèi)容相關(guān)的寫作題目,既能讓學(xué)生重溫語篇知識點(diǎn),又能創(chuàng)造性地提取重點(diǎn)詞塊并正確使用,鍛煉學(xué)生的寫作能力。寫作和口語作為語言輸出的兩個重要部分,應(yīng)該作為教師在創(chuàng)設(shè)語境的重點(diǎn)環(huán)節(jié)加以有效利用,唯有通過練習(xí)才能提高學(xué)習(xí)者根據(jù)情境從詞塊語義的關(guān)聯(lián)性出發(fā)處理、提取詞塊的效率和準(zhǔn)確性。教師要遵循語言學(xué)規(guī)律,從語篇出發(fā),聯(lián)想并創(chuàng)造切合語篇實(shí)際的語用場景,促使學(xué)生提高在特定情境中高效提取詞塊的能力。

3.教師應(yīng)加強(qiáng)學(xué)生自主學(xué)習(xí)能力的培養(yǎng),增加詞塊的自然習(xí)得。語言學(xué)習(xí)的關(guān)鍵不在于教而在于學(xué),英語是一門實(shí)踐性很強(qiáng)的課程,學(xué)生自主學(xué)習(xí)能力的強(qiáng)弱直接關(guān)系到學(xué)習(xí)的成敗。語言學(xué)習(xí)是不保鮮的,其過程必須是持續(xù)不能有間斷的,然而課堂上學(xué)習(xí)英語的時間畢竟有限,語言練習(xí)和實(shí)踐更多的要依靠學(xué)習(xí)者利用大量的課后時間來完成,語言學(xué)習(xí)者課堂上能習(xí)得的詞塊數(shù)量是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的。因此詞塊教學(xué)更要著眼于增強(qiáng)學(xué)生自主學(xué)習(xí)詞塊的意識、自主學(xué)習(xí)詞塊習(xí)慣的養(yǎng)成和自主應(yīng)用詞塊能力的提高。自主學(xué)習(xí)能力指的是學(xué)習(xí)者能對自我學(xué)習(xí)的過程進(jìn)行規(guī)劃、管理、督促和評價(jià)的能力,是語言學(xué)習(xí)者自我進(jìn)行學(xué)習(xí)的能力,這種能力不是學(xué)習(xí)者先天就具備的,而是通過外界的教育或其他方式獲得。因此教師應(yīng)深入分析學(xué)情并在詞塊教學(xué)中把握自主學(xué)習(xí)這一理念,注重發(fā)掘?qū)W生的學(xué)習(xí)熱情和動力,使學(xué)生愿學(xué)、樂學(xué)、好學(xué)。教師首先應(yīng)從語言學(xué)習(xí)規(guī)律出發(fā)強(qiáng)調(diào)自主學(xué)習(xí)、積累詞塊在其中的重要性和必要性,改變學(xué)生長久以來養(yǎng)成的在學(xué)習(xí)上依賴教師、學(xué)校的觀念,在具體的課堂實(shí)踐中有意識地留出時間引導(dǎo)學(xué)生通過閱讀或小組討論等教學(xué)形式進(jìn)行自主學(xué)習(xí),充分發(fā)揮學(xué)生這一教學(xué)主體的作用,激發(fā)學(xué)生從學(xué)習(xí)活動中自覺識得、獲取并應(yīng)用詞塊的積極性,讓學(xué)生多些學(xué)習(xí)并應(yīng)用詞塊的成功體驗(yàn),真正調(diào)動學(xué)生進(jìn)行自主學(xué)習(xí)的興趣;其次教師應(yīng)對學(xué)生詞塊學(xué)習(xí)策略和方法進(jìn)行相應(yīng)的指導(dǎo)和培訓(xùn),從學(xué)生的個體實(shí)際出發(fā),在教學(xué)過程中融合詞塊學(xué)習(xí)策略的培養(yǎng),例如講解詞根、詞綴的知識、詞形變化規(guī)律和介紹詞匯的隱喻概念和詞義的演變過程等,不失時機(jī)地利用構(gòu)詞法知識對單詞的結(jié)構(gòu)進(jìn)行剖析,盡可能使其意義化,這樣對于擴(kuò)大學(xué)生的詞塊容量,提高學(xué)生的詞塊辨識能力和猜詞能力,增強(qiáng)學(xué)生通過有效的學(xué)習(xí)策略積極記憶詞塊的能力都能收到事半功倍的效果;最后,教師應(yīng)盡可能提供和創(chuàng)造學(xué)生自主學(xué)習(xí)詞塊的環(huán)境和條件,有效利用一切可利用的教學(xué)資源,包括基于網(wǎng)絡(luò)的自主學(xué)習(xí)中心的各種聽、說資源、英文報(bào)刊雜志等,同時通過英語校園廣播、英文演講或歌曲比賽等校園活動給學(xué)生營造學(xué)習(xí)英語的良好氛圍,通過這些可利用的軟硬件資源提高學(xué)生自覺產(chǎn)出應(yīng)用詞塊的效率,使學(xué)生的口語和聽力得到歷練,培養(yǎng)學(xué)生運(yùn)用詞塊進(jìn)行交際的能力。

三、結(jié)語

第3篇:詞匯學(xué)論文范文

關(guān)鍵詞:記憶;短時記憶;長時記憶;詞匯教學(xué);聯(lián)想

在傳統(tǒng)的外語教學(xué)中,詞匯教學(xué)具有一定的偶然性,外語教材對詞匯學(xué)習(xí)的系統(tǒng)性、規(guī)律性和詞頻特征,詞匯復(fù)現(xiàn)率對詞匯學(xué)習(xí)的影響等因素考慮不周,閱讀材料、翻譯材料或視聽材料中出現(xiàn)什么詞匯,教師就教授什么詞匯。這種依附于其他語言技能訓(xùn)練的詞匯教學(xué)方法的采用是依據(jù)這樣一種觀點(diǎn):詞匯量的擴(kuò)大會隨著其他技能的提高而提高。而語言教學(xué)的實(shí)踐證明這種方法并不能確保學(xué)生可以實(shí)際應(yīng)用的詞匯量有效增加。

近年來,越來越多的外語教學(xué)工作者開始認(rèn)為應(yīng)該對詞匯教學(xué)進(jìn)行詳細(xì)的研究和具體的規(guī)劃,并作為一項(xiàng)外語教學(xué)的重要內(nèi)容列入外語教學(xué)大綱。Lewis(1993)[1]認(rèn)為,詞匯應(yīng)屬于語言教學(xué)的中心內(nèi)容,因?yàn)椤罢Z言是由合乎語法的詞匯組成,而不是由詞匯化的語法組成”。語法是構(gòu)建完整的語言體系的框架,而詞匯是建筑材料;語言體系缺少了二者中任何一項(xiàng)都是不完整的。任何語言學(xué)習(xí)者要達(dá)到用目的語進(jìn)行交流的目的都要以一定的詞匯量為基礎(chǔ)。與語音體系和句法體系比較起來,語言的詞匯體系似乎是語言的任意性特征體現(xiàn)最充分的體系,因而對于多數(shù)語言學(xué)習(xí)者來說也是最耗費(fèi)精力的部分。目前很多外語學(xué)習(xí)者深感單詞背得很辛苦,而效果又不好,遺忘快又不會用。這些其實(shí)都和記憶有關(guān),因此外語教學(xué)工作者不能不了解記憶的規(guī)律,并要遵循記憶規(guī)律開展外語教學(xué)。

一、記憶的三個加工階段

記憶是大腦對信息進(jìn)行處理的一種復(fù)雜的活動,它與語言能力和認(rèn)知水平的發(fā)展密切相關(guān)。人們對客觀世界的認(rèn)知以獲得知識為先決條件,而知識的獲得在很大程度上依賴記憶。近年來由于心理學(xué)和認(rèn)知科學(xué)的發(fā)展,對人類記憶的研究也不斷深入并取得了豐碩成果,同時它也促進(jìn)了外語教學(xué)。從20世紀(jì)60年代以來,一些心理學(xué)家如Sachs(1967),Jarvella(1979),Bransford,Barclay,F(xiàn)anks(1972)設(shè)計(jì)并進(jìn)行了許多實(shí)驗(yàn)以研究人類記憶的方式、結(jié)構(gòu)和長短。他們一般把記憶分成三個階段:感覺儲存階段、短時記憶階段和長時記憶階段。感覺儲存階段是人們通過視覺、聽覺、嗅覺、味覺和觸覺對客觀世界的直接感知,所獲得的信息短暫地儲存在記憶中。短時記憶有時也被稱做初級記憶(primarymemory)或活躍記憶(activememory);短時記憶容量小,信息保存時間短(約30~45秒),與長時記憶的似乎無限的容量形成對照。也有學(xué)者把短時記憶描述成一種將少量信息活躍地儲存于大腦中并可以隨時隨地提取的能力。一般來說,一部分短時記憶的內(nèi)容在經(jīng)過一段時間后會進(jìn)入長時記憶。短時記憶最顯著的特點(diǎn)就是它持續(xù)的時間短,信息只能在大腦中短暫停留。多數(shù)對短時記憶的研究表明它儲存信息的時間不到1分鐘,甚至不到30秒。要使信息進(jìn)入長時記憶而不被遺忘就要周期性地、定時地重復(fù)該信息,使該信息反復(fù)進(jìn)入短時記憶。

心理學(xué)家一直都對短時記憶到底可以儲存多少信息感興趣,米勒(GeorgeMiller)[2]在他的文章《神奇數(shù)字7,加或減2》(TheMagicalNumberSeven,PlusorMinusTwo)中指出:世界上很多事物都與數(shù)字7有關(guān),如七大奇跡、七種罪孽、七種基本顏色、音階的七個音符、一周的七天,等等,這并非偶然的巧合,而是體現(xiàn)了人類短時記憶幅度約為7個單位。他把記憶的單位稱為“組塊”(chunk),組塊不同于一個數(shù)字或一個字母,一個組塊可以是一個單獨(dú)的數(shù)字或字母,也可以是一組數(shù)字、一個單詞或一個抽象的概念。既然短時記憶的幅度有限,我們就可以通過增加每個組塊所包含的信息量,建立更大的組塊來增加短時記憶的容量。比如說,要記住12個數(shù)字(1,9,6,6,1,7,8,8,1,0,6,6)有一定的難度,而要記住3個年份(1966,1788,1066)就相對容易了。這是因?yàn)橛涀〉谝唤M信息需要占用12個記憶單位,而記住第二組信息只需要3個記憶單位,這符合人類記憶的經(jīng)濟(jì)原則。心理學(xué)家還發(fā)現(xiàn)記住7個任意的字母與記住7個任意的單詞所花費(fèi)的時間和精力幾乎相等,盡管7個單詞所包含的字母要遠(yuǎn)遠(yuǎn)多于7個。

與短時記憶比較起來,長時記憶在理論上的儲存容量和持續(xù)時間是無限的,儲存在長時記憶中的信息相互聯(lián)系,構(gòu)成了一個人的知識,可以在需要的時候被激活。實(shí)際上,一個人的知識并非可以隨時隨地激活。比如說,我們很多人都有這樣的經(jīng)歷:偶遇一位老友,卻想不起他(她)的名字;在考試中遇到以前背過的詞,卻想不起它的意思。心理學(xué)家把這種現(xiàn)象稱為“瓶頸效應(yīng)”。這種瓶頸效應(yīng)產(chǎn)生的原因主要是,通常對儲存在長時記憶中的信息進(jìn)行搜尋需要一定的時間和精力,如果缺乏與所需信息相關(guān)的搜尋線索,就會造成搜索失敗或遺忘。儲存在長時記憶中的信息相互聯(lián)系,相互依存,構(gòu)成網(wǎng)絡(luò),這些信息在平時處在非活躍狀態(tài),在需要的時候通過知識網(wǎng)絡(luò)的一定的路徑來激活,安德森(Anderson)[3]稱之為激活擴(kuò)散(spreadofactivation),即一個概念被激活,其他與之相關(guān)的概念也被激活。

到目前為止,人們還不十分清楚短時記憶是如何向長時記憶轉(zhuǎn)化的。有人認(rèn)為信息能否被永久地儲存在長時記憶中一方面取決于該信息在頭腦中能被處理到什么程度,另一方面取決于長時記憶的結(jié)構(gòu)。心理學(xué)家對長時記憶的模式提出了不同的假設(shè),究竟哪種假設(shè)更接近事實(shí)還是一個值得探討的問題;而越來越多的心理學(xué)實(shí)驗(yàn)表明人們處理相關(guān)信息要比處理互不相關(guān)的信息更加省時省力。另一個不能忽略的因素是儲存在長時記憶中的信息并非總是處在靜止?fàn)顟B(tài),它是隨時變化的,隨著信息不斷地由短時記憶向長時記憶轉(zhuǎn)化,新信息以各種各樣的方式與舊信息聯(lián)系并組合起來,整個信息系統(tǒng)隨之不斷變化,人的知識不斷得以豐富,認(rèn)知能力不斷提高。

二、根據(jù)記憶規(guī)律安排詞匯教學(xué)

1.根據(jù)記憶容量選擇詞匯教學(xué)內(nèi)容

詞匯教學(xué)是外語教學(xué)中的重要環(huán)節(jié),而人們對詞匯教學(xué)存在很多誤解。很多外語教師在對詞匯的處理上隨意性強(qiáng),不能遵循一定的規(guī)律;多數(shù)教師認(rèn)為選擇什么詞匯教給學(xué)生是教材編纂者的事情,教師沒有選擇的余地。事實(shí)果真如此嗎?

從認(rèn)知的角度看,外語學(xué)習(xí)是一個信息處理的過程,該過程與人類記憶系統(tǒng)的工作機(jī)制密切相關(guān)。人類短時記憶所能接受、處理并記住的信息是有限的,對一般人來說,要記住一種語言(即使是母語)的全部詞匯是不可能的,也是不必要的。這就要求外語教師在詞匯教學(xué)中對詞匯的選擇要謹(jǐn)慎。語言是不斷變化的,而語言中的詞匯又是語言變化最敏感的部分,到底什么樣的詞匯才是教學(xué)重點(diǎn)呢?乍看起來,這并不是外語教師所能決定的,因?yàn)榻滩氖枪潭ǖ模x詞匯也是固定的。而實(shí)際上,即使是這樣,外語教師在詞匯教學(xué)中也并非毫無自由。眾所周知,語言中的詞匯并非同等重要,有的詞匯處于核心地位,而有的處于邊緣地位。正像原型理論[4]所闡述的那樣,在某個特定的類別中,有些成員處于中心地位,有些成員處于邊緣地位,處于中心地位的稱為原型,原型具有更多的典型特征。人類對某一類事物的認(rèn)識總是始于原型,隨著閱歷的增長、知識的加深加寬,對邊緣成員的認(rèn)識也逐漸清晰。該理論同樣適用于外語詞匯學(xué)習(xí),外語學(xué)習(xí)者總是先學(xué)會基礎(chǔ)詞匯,先了解并記住詞匯的基本意義,然后才是其他詞匯,詞匯的引申和擴(kuò)展意義。

在外語教學(xué)中所遇到的實(shí)際問題就是如何確定哪些才是基礎(chǔ)詞匯,哪些應(yīng)該是教學(xué)重點(diǎn)。這里我們要澄清的是基礎(chǔ)詞匯和邊緣詞匯之間并沒有明確的分界線,劃分標(biāo)準(zhǔn)不同,其劃分的結(jié)果自然不同。有一種分類方法是按照詞頻進(jìn)行劃分,比如說,按照美國布朗英語語料庫的統(tǒng)計(jì),使用最頻繁的十個英文單詞是the,of,and,to,a,in,that,is,was和he,這十個詞中多數(shù)是沒有實(shí)際意義的功能詞,而多數(shù)語言學(xué)習(xí)者更關(guān)注實(shí)詞,這也可以從兒童習(xí)得語言的過程得到證實(shí),一般兒童學(xué)習(xí)語言都是從實(shí)詞開始,兒童早期的語言一般都具有缺乏虛詞的特點(diǎn)。因此根據(jù)詞頻安排詞匯教學(xué)重點(diǎn)、教學(xué)進(jìn)度要格外慎重,不能簡單地按照詞頻高低來判斷。

另一方面,我們也不能忽略詞匯的語體特征,某一類別中的原型在其他的領(lǐng)域則不一定是原型,比如說所謂的“飯店英語”、“旅游英語”、“商務(wù)英語”、“科技英語”、“美國俚語”等都是指語言的語體特征,在教學(xué)中教師應(yīng)根據(jù)學(xué)生的不同需要來安排詞匯教學(xué)的重點(diǎn)。

2.根據(jù)記憶階段性特征安排詞匯教學(xué)方法

(1)詞匯的感知

詞匯教學(xué)的目的簡單說來就是讓學(xué)生記住詞匯,并且學(xué)會使用詞匯。影響記憶效果的一個重要因素是詞匯是如何呈現(xiàn)在學(xué)習(xí)者面前的,它包括詞匯在什么樣的語言環(huán)境下,以什么樣的方式被學(xué)習(xí)者所感知。很多人有這樣的體會:記住一段歌詞要比記住同種語言的同樣長度的一段課文或演講稿要容易,盡管表面看起來一段歌詞的信息量可能更大,因?yàn)樗宋淖忠酝膺€包含曲調(diào)和旋律等信息。從電影對白中學(xué)會的詞匯不僅不容易遺忘,還能被恰當(dāng)?shù)厥褂?,因?yàn)檎Z境(視覺的或聽覺的)作為另一個信息源為語言信息的加工提供了背景,使語言信息在大腦中進(jìn)行更深層次的加工處理。這說明在詞匯教學(xué)中如果能充分調(diào)動學(xué)生的各種感官,將收到意想不到的效果。

對于英語的初學(xué)者,教師可能會這樣教:字母h就像一把椅子,J就像雨傘的傘把。這是讓學(xué)生對字母形狀進(jìn)行觀察,通過圖形的聯(lián)想幫助記憶。在詞匯學(xué)習(xí)階段,教師同樣可以讓學(xué)生觀察一個詞匯的圖形特征,而不是像傳統(tǒng)的記生詞的方法,把生詞的字母按從頭至尾的順序拼讀出來,因?yàn)槿祟惗虝r記憶的容量決定了如果單詞的長度超過了7個字母,這種拼讀的記憶方法的效率將大大降低。心理學(xué)研究表明,多數(shù)人的思維是依賴語言的,而少數(shù)的具有“過目不忘”的能力的人通常還很擅長圖像式思維。比如有人可以記住圓周率π的小數(shù)點(diǎn)后的幾十位數(shù)字,其中有人這樣描述他的記憶方法:他把這些數(shù)字分成5個一組,然后觀察每組數(shù)字,他的眼睛就像攝像機(jī)的鏡頭一樣拍攝每組數(shù)字,然后把這些照片存在大腦中,每組的第一個數(shù)字又構(gòu)成另一種組合,被拍成另一組照片,在需要提取的時候只需要把這些照片按照不同層次和順序提取出來,這樣他就很容易記住幾十個數(shù)字。我們不一定要記住幾十個連續(xù)的數(shù)字,但這種方法對我們還是很有啟發(fā)。在外語單詞記憶方面,我們的視覺潛力還應(yīng)該得到進(jìn)一步開發(fā)。教師要有意識地調(diào)動學(xué)生的視覺、聽覺甚至觸覺等感官,充分發(fā)揮想象力,挖掘甚至創(chuàng)造詞匯與各種已知信息的聯(lián)系,加深印象。

(2)詞匯從短時記憶進(jìn)入長時記憶

詞匯教學(xué)不僅僅是給學(xué)生一個單詞表,教師要通過一定的方法讓學(xué)生意識到怎樣才算認(rèn)識一個詞,認(rèn)識單詞有什么意義;更重要的是要幫助學(xué)生學(xué)會使用單詞,并使詞匯量持續(xù)有效地增加。任何詞匯要進(jìn)入長時記憶系統(tǒng)都要經(jīng)歷短時記憶的過程,這一過程通常不是學(xué)習(xí)者可以有意識地控制的,但是研究表明如果信息量超過7個記憶單位,短時記憶的效果將受到明顯影響,這就給外語教師一個啟示,即一堂課的教學(xué)內(nèi)容不應(yīng)明顯超出普通人的短時記憶所能負(fù)荷的信息量,否則過猶不及。那么外語教師如何在有限的時間內(nèi)增加課堂傳授的信息量并提高學(xué)生的記憶效果呢?答案是擴(kuò)大單位信息的容量而盡量減少信息單位的個數(shù)。心理學(xué)研究表明,人的心理詞匯是以井然有序的方式儲存在記憶系統(tǒng)中的,語義相關(guān)的詞匯儲存在一起,并可以隨時提取,新的詞匯必須以某種方式與已知詞匯或信息建立起某種聯(lián)系才能進(jìn)入長時記憶。傳統(tǒng)的外語教材通常是將生詞按照生詞表的形式列出來,加上音標(biāo)、詞性和翻譯,學(xué)生經(jīng)?;撕荛L時間記憶還會經(jīng)常遺忘。人類的記憶系統(tǒng)的本質(zhì)決定了遺忘詞匯是不可避免的,尤其是剛見過的生詞。這是因?yàn)樗€處于詞匯學(xué)習(xí)的起始階段,學(xué)習(xí)者對與該詞匯相關(guān)的各種信息還不了解,還不能與已知信息建立起聯(lián)系,在學(xué)習(xí)者的短時記憶中一個生詞占據(jù)一個獨(dú)立的記憶單位,而不是一個已成體系的記憶系統(tǒng)中的構(gòu)成部分,要使該詞進(jìn)入長時記憶還需要一定的重復(fù)。如果教師只向?qū)W生介紹生詞而不能在教學(xué)中使該詞重復(fù)出現(xiàn),則學(xué)生很有可能在短期內(nèi)將該詞遺忘。其實(shí),許多教材在選材、難度梯度、單詞復(fù)現(xiàn)率上存在較大的隨意性。

除了重復(fù),聯(lián)想在記憶中也起著重要的作用。聯(lián)想意味著對信息進(jìn)行積極處理,各種各樣的信息、知識連成網(wǎng)絡(luò),當(dāng)一個概念被激活,其他與之相關(guān)的概念也被激活,這種激活擴(kuò)散的過程就是聯(lián)想,通過聯(lián)想,記憶系統(tǒng)的存儲量得以擴(kuò)大,心理學(xué)實(shí)驗(yàn)表明多數(shù)信息是通過聯(lián)想從短時記憶進(jìn)入長時記憶的,這是因?yàn)槿绻滦畔⒉荒芎鸵阎畔⒔⑵鹉撤N聯(lián)系就不容易被理解并記住。就英語詞匯的記憶而言,聯(lián)想可以幫助學(xué)習(xí)者更深刻地理解詞匯,建立詞匯進(jìn)入長時記憶的途徑。從英語教學(xué)的角度而言,教師應(yīng)該努力提高學(xué)生的聯(lián)想能力,比如,教師可以把生詞按照語義域進(jìn)行歸類,例如,arthritis(關(guān)節(jié)炎),appendicitis(闌尾炎),bronchitis(支氣管炎),gastritis(胃炎)都屬于疾病范疇;breaststroke(蛙泳),backstroke(仰泳),sidestroke(側(cè)泳),butterflystroke(蝶泳)都屬于游泳方式。聯(lián)想不僅可以發(fā)生在詞匯意義的層面上,也可以發(fā)生在詞匯的語音和詞形層面上。例如,教師可以讓學(xué)生觀察在語音和詞形上都有聯(lián)系的一組動詞:perceive,deceive,receive,conceive,以及它們各自所對應(yīng)的名詞:perception,deception,reception,conception,形容詞:perceptive,deceptive,receptive,conceptive。通過觀察發(fā)現(xiàn)它們在語音和詞形上共同的變化規(guī)律,這樣學(xué)生就可以輕松地記住這一組詞。每一個單詞都是詞匯網(wǎng)絡(luò)中的一個三維實(shí)體,與其他詞匯在音、義、形上有著或多或少的聯(lián)系,與此同時,詞匯網(wǎng)絡(luò)又與我們生存的物質(zhì)世界及人的精神世界密切相連。在教學(xué)中,教師應(yīng)該努力激發(fā)并調(diào)動學(xué)生的各種感官,尤其是視覺和聽覺來接受詞匯,同時在傳授新知識的時候,教師還要有意識地聯(lián)系舊知識,這樣學(xué)生既可以鞏固學(xué)過的知識,加深印象,又可以為新知識進(jìn)入長時記憶系統(tǒng)創(chuàng)造途徑。

詞匯的認(rèn)知有三個層次,能夠辨別讀音是最表面的層次,記住詞素形態(tài)是更深層次的認(rèn)知,了解詞的功能和掌握與其他詞的搭配是最深層次的認(rèn)知。因此,對詞匯的掌握不僅要依靠詞匯的重復(fù)出現(xiàn),還要依靠恰當(dāng)?shù)闹貜?fù)方法。教師在課堂上創(chuàng)造出生動的情景,給學(xué)生布置一些有實(shí)際意義的任務(wù),讓學(xué)生在真實(shí)的語言環(huán)境中體會詞語的用法和意義是一個值得嘗試的方法。因?yàn)槿绻麑W(xué)習(xí)者不能經(jīng)常使用學(xué)過的詞匯,遺忘是不可避免的,因此,重復(fù)是必須的,而且最好在單詞初次輸入之后的一兩天內(nèi)、之后一周內(nèi)再次重復(fù),之后一個月內(nèi)再次重復(fù),只有這樣該詞匯才能被牢固地儲存在長時記憶中。另外要鼓勵學(xué)生借助廣播、電視、電影、雜志、報(bào)紙等各種媒體學(xué)習(xí)詞匯并強(qiáng)化記憶,這樣詞匯在不同媒介的重復(fù)也可以使學(xué)生溫故知新。掌握一個詞匯不僅僅是認(rèn)識它,更重要的是會正確地使用它。教師要培養(yǎng)學(xué)生用英語記英語、用英語學(xué)英語的習(xí)慣,培養(yǎng)學(xué)生獨(dú)立學(xué)習(xí)的意識,幫助學(xué)生把所接受的詞匯變成具有生成力的詞匯,只有在學(xué)生感到自己需要了解并記住這個詞匯的時候,學(xué)習(xí)才會是一種自覺自愿的行為。

三、結(jié)語

詞匯是語言交際的基本單位,外語教師應(yīng)該幫助學(xué)生高效率地?cái)U(kuò)大詞匯量,要做到這一點(diǎn),就要了解人類記憶系統(tǒng)的基本工作機(jī)制。心理學(xué)研究揭示了人類記憶呈階段性特征,使我們對詞匯的感知和在頭腦中的儲存方式有了大致的了解,這給外語教學(xué)尤其是詞匯教學(xué)一定的啟發(fā),外語教師可以根據(jù)該研究成果安排詞匯教學(xué)的內(nèi)容和方法。歸根結(jié)底,任何外語教學(xué)的最終目的都是使學(xué)生可以不再依賴教師而獨(dú)立自主地學(xué)習(xí)。

參考文獻(xiàn):

[1]LewisM.Thelexicalapproach:thestateofELTandthewayforward[M].Hove,England:LanguageTeachingPublications,1993:ⅵ-ⅶ.

[2]MillerGA.Themagicalnumberseven,plusorminustwo:somelimitsofourcapacityforprocessinginformation[J].PsychologicalReview,1956,63:81-97.

第4篇:詞匯學(xué)論文范文

首先,技校英語教學(xué)中,教師往往忽視詞匯教學(xué),只注重課文內(nèi)容講解,造成詞匯教學(xué)一帶而過的現(xiàn)象。教師在英語教學(xué)中不重視學(xué)習(xí)方法的講解,只樂于運(yùn)用簡單的教學(xué)方法,對單詞拼寫、音標(biāo)、語法等進(jìn)行詳細(xì)解釋,而對語言意境等懶于涉及,給學(xué)生英語學(xué)習(xí)造成很大困難,使學(xué)生失去學(xué)習(xí)英語的自信心,直接影響學(xué)生英語水平的提高。其次,技校生英語基礎(chǔ)差,對詞匯的掌握程度低,同時缺乏學(xué)習(xí)意志力。教師沒有進(jìn)行良好的教學(xué),學(xué)生通過死記硬背的方式學(xué)習(xí)英語詞匯,很容易使其課后難以展開英語詞匯學(xué)習(xí)。最后,學(xué)生不喜歡教師的教學(xué)方式,教師對學(xué)生的學(xué)習(xí)成績不滿意,這種惡性循環(huán)持續(xù)進(jìn)行,使學(xué)生產(chǎn)生厭學(xué)心理,導(dǎo)致學(xué)生英語水平極差。

2.提高技校英語詞匯教學(xué)質(zhì)量的有效策略

2.1從技校學(xué)生實(shí)際情況出發(fā)

教師在英語教學(xué)中要首先從學(xué)生實(shí)際情況出發(fā),制定合理的英語詞匯教學(xué)策略。技校學(xué)生在英語詞匯學(xué)習(xí)中的普遍特點(diǎn)是:基礎(chǔ)水平較差,其中包括詞匯量小、理解運(yùn)用能力低;學(xué)生不重視英語詞匯學(xué)習(xí),沒有進(jìn)行英語詞匯學(xué)習(xí)的積極性及自信心;學(xué)生缺乏學(xué)習(xí)英語的興趣,英語學(xué)習(xí)方法較落后,以上幾點(diǎn)都會影響學(xué)生對英語詞匯的學(xué)習(xí)。因此,教師不能僅依據(jù)教材制定教學(xué)的起點(diǎn),首先要了解學(xué)生的具體情況,根據(jù)學(xué)生制定教學(xué)起點(diǎn),如果學(xué)生的水平低于教材起點(diǎn),那教師在教學(xué)中要制定較低的學(xué)習(xí)起點(diǎn),同時注意做好與教材內(nèi)容的銜接。此外,教師一定要根據(jù)學(xué)生的需求展開英語詞匯教學(xué),對技校學(xué)生為什么學(xué)習(xí)英語,該擁有什么程度的英語能力等疑問,展開充分調(diào)查,了解學(xué)生的需求,之后有針對性地進(jìn)行詞匯教學(xué),進(jìn)而調(diào)動學(xué)生的主動性;同時,教師在教學(xué)中要注意以學(xué)生興趣為起點(diǎn),不斷進(jìn)行教育方式改良,教學(xué)中隨時對學(xué)生進(jìn)行鼓勵,培養(yǎng)學(xué)生學(xué)習(xí)英語的自信心。

2.2積極進(jìn)行課堂改革

新一輪新課堂改革要求教師更注重學(xué)生自主學(xué)習(xí)能力的培養(yǎng),激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)英語詞匯的主動性,引領(lǐng)學(xué)生在互助協(xié)作中展開學(xué)習(xí)。因此,教師在英語詞匯教學(xué)中要積極革新教學(xué)方法,摒棄傳統(tǒng)教學(xué)方式,采用新穎教學(xué)模式,從而提高課堂效率。第一,課堂教學(xué)要以學(xué)生為中心,充分調(diào)動學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性,引領(lǐng)學(xué)生主動學(xué)習(xí)英語詞匯。教師可以在學(xué)生掌握簡單語法和閱讀能力的基礎(chǔ)上,引導(dǎo)學(xué)生對文章中出現(xiàn)的新單詞進(jìn)行翻譯,使學(xué)生在不斷探索中培養(yǎng)自主學(xué)習(xí)能力。同時,教師也可以讓學(xué)生通過合作學(xué)習(xí)、參加游戲等方式進(jìn)行詞匯教學(xué),從而激發(fā)學(xué)生協(xié)作解決難題的興趣。第二,教師在講課中一定要結(jié)合文化背景及語言情景,以此調(diào)動學(xué)生的思維活動,從而使學(xué)生全身心投入英語詞匯學(xué)習(xí)中。教學(xué)中,教師可以通過講解文化背景創(chuàng)設(shè)教學(xué)情境,進(jìn)而設(shè)置一些簡單問題,讓學(xué)生在思考中學(xué)習(xí)。

2.3注重學(xué)生運(yùn)用能力提升

技校英語教學(xué)中最重要的是運(yùn)用能力培養(yǎng),使學(xué)生進(jìn)入社會后能夠?qū)⒂⒄Z知識充分利用起來。教師要注重學(xué)生良好學(xué)習(xí)習(xí)慣的養(yǎng)成,在教學(xué)中教師可以通過規(guī)定學(xué)生每天學(xué)習(xí)目標(biāo)的方式進(jìn)行。此外,教師也要注重學(xué)生英語實(shí)踐能力的培養(yǎng),一方面教師在教學(xué)中可運(yùn)用各種新穎的教學(xué)方式展開教學(xué),另一方面教師可以鼓勵學(xué)生在課外生活中應(yīng)用英語。

第5篇:詞匯學(xué)論文范文

沒有給予詞匯學(xué)習(xí)相應(yīng)的重視。人們對詞匯在交際中的作用給予了認(rèn)同,學(xué)生卻沒有對詞匯在英語學(xué)習(xí)中的重要性予以重視,很多學(xué)生認(rèn)為語法比詞匯重要的多,英語能力差的原因在于沒有掌握好語法。很多學(xué)生的語法學(xué)的不錯,也很好地掌握了語法規(guī)則,但由于詞匯量的缺乏或是對詞匯的用法掌握的不夠,依舊不能做好閱讀理解,聽懂英語材料,同樣也就無法流利地進(jìn)行外語交流,用英語寫文章更是天方夜譚,這就與英語學(xué)習(xí)的終極目的是交流背道而馳。學(xué)生自主學(xué)習(xí)的能力差。師父領(lǐng)進(jìn)門,修行在個人。英語詞匯的學(xué)習(xí),歸根到底是學(xué)生自主的學(xué)習(xí)。英語老師講得再多、再好,終究需要學(xué)生自己去理解和掌握,轉(zhuǎn)化為自己的知識才能算是自己的,這個轉(zhuǎn)化過程成為許多學(xué)生的弱點(diǎn)。學(xué)生在詞匯學(xué)習(xí)中,過分依賴?yán)蠋煹闹v解,自己不動腦,這種依賴嚴(yán)重影響了他的積極性。學(xué)生自主復(fù)習(xí)的意識差,容易遺忘。目前學(xué)生課后自己主動復(fù)習(xí)的意識相對較弱,二次接觸詞匯的機(jī)會甚少,這在一定程度就容易造成遺忘。課堂上基本是老師講,學(xué)生做筆記,記完筆記外,很少后頭再看,因此,詞匯的學(xué)習(xí)就較為零散,系統(tǒng)性差,一邊學(xué)一邊忘。很多學(xué)生常常抱怨記不住單詞,或者是短暫性記憶,甚至記住也不會靈活地運(yùn)用它們。學(xué)生沒有自己的詞匯學(xué)習(xí)策略。任何事物的學(xué)習(xí)都是有策略的,單詞的記憶也同樣需要策略,學(xué)生的問題要么是不懂策略、要么是策略運(yùn)用的不合理,死記硬背是最通常的用法,認(rèn)為這樣就可以記住,事實(shí)上,這樣記得單詞很快就忘記,

2高職英語詞匯教學(xué)的對策

下文結(jié)合高職英語詞匯教學(xué)中存在的問題,以及多年的積累和經(jīng)驗(yàn)提出幾點(diǎn)提高詞匯教學(xué)的有效對策,以達(dá)到詞匯教學(xué)目的。

2.1激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)詞匯的興趣。興趣是最好的老師,要想調(diào)動起學(xué)生對詞匯學(xué)習(xí)的興趣和主動性,就要加強(qiáng)老師對學(xué)生的引導(dǎo)作用,特別是指導(dǎo)學(xué)生要有良好的學(xué)習(xí)方法,不能簡單地注重詞匯的積累。學(xué)生在英語詞匯的學(xué)習(xí)過程中,往往對授課老師有著很強(qiáng)的依賴性,只是在課堂上學(xué)習(xí),課后自主學(xué)習(xí)的主動性較差,這樣長期下來,就會產(chǎn)生一種厭煩心理,要想打下扎實(shí)的英語基礎(chǔ)就較為困難。因此,英語教師在進(jìn)行詞匯教學(xué)時,要不僅要激發(fā)學(xué)生的興趣,還要極大地增強(qiáng)學(xué)生的自主性,教師應(yīng)該深入的了解學(xué)生,熟悉學(xué)生的學(xué)習(xí)規(guī)律,不斷地嘗試新的教育方法,進(jìn)而達(dá)到激發(fā)學(xué)生積極性的目的,使學(xué)生成為教學(xué)中心?;钴S的課堂氣氛也是至關(guān)重要的,高職英語教師應(yīng)該綜合各種有效地方式來活躍課堂氣氛,例如在教學(xué)生學(xué)習(xí)單詞時可以采用形象的教學(xué)法,通過這樣較為形象的講解,不僅可以幫助學(xué)生提高了掌握單詞的效率,節(jié)約了一定的時間,同時也極大地提高了學(xué)生學(xué)習(xí)的興趣。在教學(xué)過程中,如果學(xué)生感覺較為疲憊的時候,可以借助多媒體等新的媒介方式來放一些英文歌曲和英文電影,這種新的教學(xué)模式同樣地也可以幫助學(xué)生掌握大量的詞匯。

2.2借助于構(gòu)詞法,進(jìn)行詞匯教學(xué)英語教師的授課方式,對學(xué)生的學(xué)習(xí)策略也起著重要的作用。造成學(xué)生障礙和不良習(xí)慣的原因之一是教師忽略了培養(yǎng)學(xué)生養(yǎng)成良好的學(xué)習(xí)方法。這樣一來,正確的詞匯教學(xué)方法與學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)之間有著密切地聯(lián)系。事實(shí)證明,借助于構(gòu)詞法進(jìn)行教學(xué)時提高詞匯學(xué)習(xí)效率的重要途徑,起到了很好的教學(xué)效果。記憶的原理是構(gòu)詞規(guī)律可以幫助學(xué)生克服以往的消極作用,提高學(xué)生記憶詞匯的作用。面對龐大的詞匯庫,只要我們理清思路,找到規(guī)律,借助于構(gòu)詞法,學(xué)生就可以掌握大量的詞匯。因此,高職英語教學(xué)老師在教學(xué)過程匯中,要幫助學(xué)生尋找單詞的規(guī)律。在真實(shí)的詞匯教學(xué)中,指導(dǎo)學(xué)生去學(xué)會如何通過規(guī)律來記憶單詞,比單純的強(qiáng)迫學(xué)生記單詞更為有效。最為簡單基本的構(gòu)詞法有合成、前綴和后綴,學(xué)生如果能夠掌握這些隱形的規(guī)律,一旦掌握就會觸類旁通,通過前后綴構(gòu)詞法可以熟練地掌派生大量的詞匯。例如前綴,它的作用一般是改變的詞的意思,不改變他的詞性,有些是表示否定的前綴,如dis,im,in,ab等,學(xué)生知道了like也就知道dislike是討厭的意思,還有normal,abnormal;possibleimpossible;formal,infor⁃mal;polite,impolite;smoker,nonsmoker等等。后綴一般來講是改變了詞性,沒有改變詞義。但也有特殊情況,如后綴less。在詞匯教學(xué)中,高職教師可以詞匯的規(guī)律進(jìn)行講解,抓住關(guān)鍵,借助于規(guī)律由已知推出未知,起到舉一反三的效果,長期堅(jiān)持下來,就會形成一個完整的詞匯體系,舉一反三,不僅有助于記憶單詞和迅速擴(kuò)大詞匯量,還有助于深刻理解,建立完整的詞匯體系。

2.3教師應(yīng)該營造運(yùn)用詞匯的環(huán)境詞匯教學(xué)的終極目的是為了更好地運(yùn)用。傳統(tǒng)的教學(xué)法,只是單純地為了教詞匯而教詞匯,將單詞和課文、文化語境孤立起來了,學(xué)生在脫離這樣的語境下,僅僅學(xué)到了一點(diǎn)這個詞的知識,并沒有掌握這個詞的真正的用法。因此,教師詞匯教學(xué)的任務(wù)之一就是努力營造各種環(huán)境,創(chuàng)造一種詞匯語境,把詞匯教學(xué)融合到聽說讀寫各個環(huán)節(jié),結(jié)合影音媒體,加大詞匯輸入,同時提醒他們經(jīng)常地復(fù)習(xí)鞏固,這樣才會真正的掌握這些詞匯。

3結(jié)束語

第6篇:詞匯學(xué)論文范文

1.1概念隱喻理論的概念

一種解釋說,概念隱喻是以主客觀相結(jié)合的經(jīng)驗(yàn)主義語言觀為基礎(chǔ),從源域到目標(biāo)域的投射。前者通常是人們較為熟悉的概念,而后者是人們不太熟悉的,抽象的概念。這是由萊考夫和約翰遜提出的。將概念隱喻分為三類:方位隱喻,即以表述空間方位的概念來組建一系列隱喻;實(shí)體隱喻,即人們將抽象的事件、活動、情感和思想等無形的概念看作是具體的有形的實(shí)體;結(jié)構(gòu)隱喻,即借助一種事物的概念結(jié)構(gòu)去理解或認(rèn)識另一種事物。另一種解釋說,概念隱喻是通過一個概念域來理解另一個概念域,即通常以具體的常見的事物A代表抽象事物B。而這些概念有的來源于人類對世界認(rèn)知的直接經(jīng)驗(yàn),有的來源于人類對世界認(rèn)知的間接經(jīng)驗(yàn),有的來源于人類主觀感知的兩個概念的相似性。這些抽象的和具體的概念儲存在人們的概念系統(tǒng)里。也就是說,概念隱喻就存在于人們的生活基礎(chǔ)上,由人們已存在的意識自然認(rèn)知的過程。

1.2概念隱喻理論在國內(nèi)的發(fā)展現(xiàn)狀

就中國而言,應(yīng)用語言學(xué)的隱喻研究一直落后于西方國家的研究。漸漸地,隨著概念隱喻理論的發(fā)展,人們開始意識到概念隱喻在英語詞匯學(xué)習(xí)中的意義。從此不再認(rèn)為隱喻只是一種單純修辭手法,而是對它有了新的認(rèn)識---隱喻也是一種認(rèn)知機(jī)制。一些應(yīng)用學(xué)家和外語教師開始嘗試尋求一條用概念隱喻促進(jìn)日常語言以及多義詞學(xué)習(xí)的通道。雖然,概念隱喻在語言教學(xué)中的重要性有了很大的提高,且取得了一定的效果。但是,切實(shí)的將概念隱喻理論應(yīng)用于外語教學(xué)的卻不是很多。整體看來,大學(xué)詞匯教學(xué)還是采用傳統(tǒng)的機(jī)械模式,一個一個單詞,手把手教學(xué)。這種教學(xué)模式忽視了詞匯義項(xiàng)的內(nèi)在關(guān)聯(lián)性以及邏輯性,無法讓學(xué)生系統(tǒng)牢固的掌握英語詞匯,不僅浪費(fèi)了學(xué)生太多的學(xué)習(xí)時間,也沒有讓學(xué)生取得良好的學(xué)習(xí)效果,可謂“費(fèi)力不討好”。

2概念隱喻理論在大學(xué)英語詞匯教學(xué)中的應(yīng)用

2.1使用概念隱喻學(xué)習(xí)新詞匯

隱喻詞匯的存在豐富了人們的生活。無論是英語還是中文,都存在著這樣的現(xiàn)象。例如,英語中,stone-hearted意為鐵石心腸的,snow-white意為雪白的等。中文里,微博上發(fā)帖子的稱為樓主,偶爾在qq群里說話的人稱為冒泡等。這都是隨著時代的發(fā)展,隱喻詞匯的發(fā)展。如果脫離了它的背景意義,單單考量這個新詞匯,是怎么也無法理解這個詞的含義的,只有培養(yǎng)并運(yùn)用這種隱喻思維,結(jié)合當(dāng)時的情境,才能充分理解這個新時代下新詞匯的現(xiàn)實(shí)意義??梢姡褂酶拍铍[喻學(xué)習(xí)新詞匯是當(dāng)下時代的要求與需要。

2.2使用概念隱喻理解多義詞

大家都知道,英語詞匯中一個單詞往往被賦予好多意義,這在專業(yè)術(shù)語里被稱為一詞多義。本來大家對于生疏的單詞就很難對上號,而一詞多義更大大增加了學(xué)生記單詞的難度。但是,如果你知道概念隱喻理論,并且知道運(yùn)用這種隱喻思維。這時,概念隱喻的優(yōu)勢就顯現(xiàn)出來了。詞的義項(xiàng)分為兩類,一種是基本義,一種是引申義。而引申義就是根據(jù)原始物通過隱喻延伸出來的,從而有了一詞多義的存在。

2.3使用概念隱喻理解詞匯運(yùn)用

學(xué)生對于詞匯的把握不清,不僅在于詞匯的一詞多義,還有詞匯的詞性。如fly作為名詞意為“蠅子”,而作為動詞具有“飛”的意思。如果單獨(dú)來記,這就好像是兩個詞,可是如果運(yùn)用概念隱喻理論,這就簡單多了,完全可以看作一個單詞的基本義和引申義。但是很多人都不會這樣輕松地聯(lián)想到這一個單詞的兩個義項(xiàng)有什么內(nèi)在聯(lián)系或者邏輯性,更不會想到將這種內(nèi)在聯(lián)系性或者邏輯性挪用到其他詞匯的學(xué)習(xí)。如此看來,培養(yǎng)一種隱喻思維并使用概念隱喻來理解詞匯運(yùn)用是有必要的,它確實(shí)可以起到事半功倍的效果。

3基于概念隱喻對詞匯教學(xué)的思考

3.1注重基本詞匯的隱喻意義

在大學(xué)英語詞匯教學(xué)中,教學(xué)方式應(yīng)不同于往日的傳統(tǒng)教學(xué)模式。正如英文詞匯也有著基本義與延伸義的存在,應(yīng)在學(xué)習(xí)它的基本義的同時,更注重對引申義的理解與分析,也就是它的隱喻意義。在英語教學(xué)過程當(dāng)中,應(yīng)通過講述隱喻義從基本義的引申過程來幫助學(xué)生認(rèn)知詞匯的多項(xiàng)含義,引導(dǎo)學(xué)生采用概念隱喻理論聯(lián)想一個單詞的引申含義,從而擴(kuò)大學(xué)生的詞匯量,讓學(xué)生學(xué)起來更加快速有效,而且樂在其中。

3.2注重隱喻理解,記憶英語多義詞

語言是人類智慧創(chuàng)造出的一種產(chǎn)物。這種創(chuàng)造性與人類的認(rèn)知互相促進(jìn)與發(fā)展,使語言豐富而富有規(guī)律性的變化。認(rèn)知語言學(xué)指出,多義詞的義項(xiàng)之間的聯(lián)系是以概念的隱喻與概念轉(zhuǎn)喻的關(guān)系為基礎(chǔ)的。老師讓學(xué)生認(rèn)識到概念隱喻的重要性,逐步培養(yǎng)出隱喻性思維,對于記憶英語多義詞是很有幫助的。

3.3注重中英隱喻異同,切實(shí)理解詞匯意義

第7篇:詞匯學(xué)論文范文

從目前我國高中英語詞匯教學(xué)的現(xiàn)狀來看,可以清楚地看到高中英語詞匯教學(xué)由于受到應(yīng)試教育的影響,大多數(shù)高中英語教師非常重視英語詞匯教學(xué),但是重視英語詞匯教學(xué)并不能夠等同于對于英語詞匯教學(xué)有著一定的成效所在。從這個角度上來看,可以發(fā)現(xiàn)只有不斷完善和提升高中英語詞匯教學(xué)的方法和理論的提升,才能夠有效促進(jìn)高中英語詞匯教學(xué)的發(fā)展。英語教師對于高中英語詞匯教學(xué)中使用的教學(xué)方法,往往還是過去那種教學(xué)方法,在教師的帶領(lǐng)下先認(rèn)識每一個英語詞匯,對于英語詞匯進(jìn)行認(rèn)知的基礎(chǔ)上,再對于高中英語詞匯進(jìn)行深入地分析和了解,讓學(xué)生知道該英語詞匯如何使用。教師在講解詞匯過程中往往使用例句的形式來進(jìn)行詞匯教學(xué),使用例句的形式來進(jìn)行詞匯教學(xué)的目的就是為了在這個過程中不斷地完善和了解英語詞匯語境的內(nèi)容,從而讓學(xué)生能夠通過語境的了解進(jìn)一步深入探索英語詞匯的使用情況。另外還應(yīng)該看到高中英語教師在日常教學(xué)過程中,對于英語詞匯的教學(xué)往往只是停留在學(xué)生知道的基礎(chǔ)上,學(xué)生對于英語詞匯的了解和認(rèn)識還停留在表面上面,還沒有能夠讓學(xué)生在認(rèn)識的基礎(chǔ)上不斷地了解和認(rèn)識英語詞匯教學(xué)的目的。從目前高中英語詞匯教學(xué)的現(xiàn)狀來看,高中英語教師過度的讓學(xué)生學(xué)習(xí)和了解詞匯的內(nèi)容,但是沒有能夠讓學(xué)生更加深入地去學(xué)習(xí)詞匯在語境中的運(yùn)用,所以說,對于英語詞匯教學(xué)來說,高中英語詞匯教學(xué)還停留在一定的認(rèn)識不足的基礎(chǔ)上,還有待于進(jìn)一步提升和完善。

二、語境理論對高中英語詞匯教學(xué)的作用

語境作為語言行為當(dāng)中會話雙方運(yùn)用語言表達(dá)思想、交流情感和推導(dǎo)、分析理解語言含義所依賴的因素,在語言的使用過程中處于極其重要的地位,是語言行為的一個重要條件,同時對于語言的使用往往起到一定的制約作用。對于語境而言,語境是一個動態(tài)的、發(fā)展的概念,由于語言的交際本身是一個相對動態(tài)的過程,這個過程中語境的內(nèi)容往往發(fā)生著深刻的變化,這種變化不僅僅體現(xiàn)在語言的使用上,更多地體現(xiàn)在語言本身的運(yùn)用上。

1.應(yīng)該看到的作用就是語境能夠有助于確定詞義。由于詞匯的意義在不同的語境中有著不同的作用,這種作用使得語言能夠構(gòu)成一個統(tǒng)一的整體。從目前的高中英語教材中就可以清楚地看到,詞匯往往是列出的多個詞性、多個中文意思的英語詞匯。對于高中生而言,最讓他們感到頭疼的事情,就是在什么地方該使用什么樣的詞匯的難題,解決這個難題最有效的方式就是不斷地提升和完善學(xué)生英語語境的能力,這種英語語境的能力就構(gòu)成了英語詞匯分析和認(rèn)識的來源。

2.對于高中學(xué)生而言面對豐富的詞匯內(nèi)容,他們往往在記憶過程中還存在著一定的難度,這種難度就是如何來進(jìn)行識別英語詞匯的涵義。從這個角度上來看,可以看到只有不斷完善英語詞匯涵義的學(xué)習(xí)和了解,才能真正促進(jìn)對于英語詞匯的記憶。詞匯意義是由語境及上下文決定的,而一詞多義是英語的一個突出特點(diǎn)。現(xiàn)行英語教材上的詞匯表給出了同一詞匯的多個詞性和多個中文意思,在一定程度上,超出了學(xué)生對于該詞的多詞性、多詞義用法的理解范圍。因而在詞匯教學(xué)中,要向?qū)W生呈現(xiàn)語境,使學(xué)生確切了解詞匯的用法。針對詞匯的運(yùn)用和記憶,由篇章構(gòu)成的語境包含的內(nèi)容把篇章中的詞語聯(lián)系起來,使學(xué)生更容易從他們的心理詞匯中提取詞匯,也有利于詞匯的記憶。

3.對于高中生學(xué)習(xí)英語來說,他們在日常的學(xué)習(xí)過程中往往需要較多的進(jìn)行背誦英語文章和詞匯的作業(yè),背誦作為學(xué)習(xí)語言過程中一個非常重要的方式,由于現(xiàn)行的教材中對于詞匯的內(nèi)容往往在某一個文章當(dāng)中,只出現(xiàn)一種意思。這樣的話就可以看到學(xué)生在背誦的過程中往往難以找出其引申的意思。從這個角度來看要想提升高中學(xué)生背誦英語詞匯的能力,就需要讓高中學(xué)生能夠進(jìn)行短文語境的認(rèn)識和了解,從而更好地促進(jìn)高中學(xué)生背誦英語詞匯和英語句子的能力。學(xué)生往往記憶詞語的某個含義,在接觸呈現(xiàn)其他意義的語境時會錯誤地理解語義。因此,在詞匯教學(xué)中應(yīng)該向?qū)W生介紹語境與語義的關(guān)系,通過呈現(xiàn)生動的語境來培養(yǎng)學(xué)生的語境感。引導(dǎo)學(xué)生分析語境,通過上下文理解來猜測語義、選擇語義、消除歧義。

4.語境理論還能夠幫助學(xué)生來進(jìn)行鞏固所學(xué)習(xí)的詞匯,針對測試和練習(xí)而言,教材提供的鞏固詞匯的練習(xí)將有利于學(xué)生鞏固和回憶詞語在高中英語課本中的意義,同時還能夠有效地分析和理解語境后選擇和運(yùn)用詞匯。鞏固詞匯環(huán)節(jié)需要教師選取課外資料和設(shè)置一定的語言產(chǎn)出任務(wù)才能夠完成。在課堂教學(xué)任務(wù)中教師應(yīng)該結(jié)合語境的內(nèi)容,讓學(xué)生在進(jìn)行任務(wù)設(shè)置的過程中去更加深入的了解和鞏固詞匯教學(xué),這樣才能夠有效促進(jìn)高中生英語詞匯的掌握和學(xué)習(xí)。

三、運(yùn)用語境理論提升高中詞匯教學(xué)的途徑

1.運(yùn)用語境理論提升高中英語詞匯教學(xué)需要做到的第一步就是要掌握英語詞匯的來源,由于英語詞匯的構(gòu)詞法相對較多,不同的英語詞匯的構(gòu)詞方法也是不一樣的,在日常的教學(xué)過程中高中教師應(yīng)該積極地引導(dǎo)學(xué)生認(rèn)識高中英語詞匯,只有充分地認(rèn)識和了解高中英語詞匯的來源,才能夠讓學(xué)生在記憶高中英語詞匯的過程中,顯得游刃有余。由于信息的不斷發(fā)展和變化以及科學(xué)技術(shù)的迅猛發(fā)展,政治經(jīng)濟(jì)的日新月異,英語詞匯也跟著不斷地發(fā)生著變化,這種變化就是英語詞匯的構(gòu)詞也在逐漸進(jìn)行更新和完善。在這個過程中當(dāng)代英語詞匯發(fā)展的主要途徑便是運(yùn)用各種詞匯,構(gòu)成大量新詞,讓學(xué)生能夠更加深刻的領(lǐng)悟到新詞的記憶手段和方法。

2.對于高中英語詞匯教學(xué)來說,高中英語教師應(yīng)該改變以往那種對著英語詞匯進(jìn)行講解的教學(xué)模式,而應(yīng)該是在高中英語課文當(dāng)中或者是在高中英語句子當(dāng)中進(jìn)行日常的詞匯教學(xué)。這種對照英語課文或者句子進(jìn)行英語詞匯教學(xué)的好處就在于,在進(jìn)行詞匯講解的過程中給學(xué)生提供了相對標(biāo)準(zhǔn)的典型例句。這種例句不僅僅能夠?qū)⒂⒄Z詞匯的內(nèi)容展示出來,而且還能夠有效地提升和完善對于英語詞匯意思的記憶。這種英語詞匯教學(xué)方法還可以提供部分的英語語法和英語搭配以及功能方面的信息。高中英語教師在對照課文或者句子進(jìn)行講解英語詞匯的方法,也降低了講課的難度,讓英語教師在詞匯的基礎(chǔ)上,鞏固和完善了英語詞匯教學(xué),從而減少了教學(xué)工作的任務(wù)量,提升了高中學(xué)生對于學(xué)習(xí)英語詞匯的積極性和主動性。

3.對于高中英語教師而言,教師在進(jìn)行詞匯教學(xué)的過程中還應(yīng)該做到的事情就是要創(chuàng)造句子來進(jìn)行英語詞匯教學(xué),只有在這個基礎(chǔ)上才能夠有效加強(qiáng)詞匯教學(xué)的效果,從而更加積極和有效地推進(jìn)英語詞匯教學(xué)效果的完善。教師利用這種情境化的詞匯教學(xué),能夠讓學(xué)生對于所學(xué)的英語詞匯,通過話題的形式展開交談,盡可能地把英語詞匯教學(xué)與學(xué)生的英語聽、說、讀、寫的整個英語學(xué)習(xí)環(huán)節(jié)結(jié)合起來,這樣學(xué)生通過情境化的改變和學(xué)習(xí),提升和促進(jìn)了高中生學(xué)習(xí)英語詞匯的效果。情境化的詞匯教學(xué)能激活學(xué)生的思維、想象、記憶.能激起學(xué)生交談的興致,活躍課堂氣氛,吸引學(xué)生的注意力,讓學(xué)生初次接觸詞匯時,詞匯就在他們頭腦里留下鮮明而深刻的印象。

四、結(jié)束語

第8篇:詞匯學(xué)論文范文

[關(guān)鍵詞]隱喻;概念隱喻;詞匯學(xué)習(xí)

Abstract:Metaphorisanaturalphenomenoninlanguage.It’salsoawayofhumanlifebeingrootedinlanguagethinkingandculture.Metaphorisonekindofmeanstomaketheabstractideaconcretizeinvocabularyteaching.Itcanbreakthebottleneckoftraditionalvocabularylearningifstartedwithmetaphor,sometaphorcanhelpstudentsstudyvocabularybetter.

Keywords:metaphor;conceptualmetaphor;vocabularylearning

一、引言

Richards指出:隱喻是人類無處不在的原理,人類口頭交際中平均每三句話就有一個隱喻[1]。Derrida也將其視為整個語言系統(tǒng)的象征,把隱喻看做一種普遍的認(rèn)知活動和表達(dá)活動,哪里有文字哪里就有隱喻[2]。所以隱喻無處不在。對隱喻的研究最早可以追溯到2000多年前亞里士多德的《論修辭》。在傳統(tǒng)理論中,隱喻僅被認(rèn)為一種單純的語言現(xiàn)象,是修辭格的一種。隨著人們對隱喻認(rèn)識研究的深入和哲學(xué)、邏輯學(xué)、語言學(xué)等的發(fā)展、隱喻已從狹義的理論轉(zhuǎn)變?yōu)閺娜祟愓J(rèn)知高度出發(fā)的隱喻認(rèn)知理論。Lakoff&Johnson的著作《MetaphorWeLiveby》的出版標(biāo)志著隱喻研究突破了傳統(tǒng)研究的界限,進(jìn)入了認(rèn)知研究的領(lǐng)域。隱喻的認(rèn)知語言學(xué)研究也越來越受到關(guān)注。提出了概念隱喻理論,隱喻不僅是語言現(xiàn)象而且是一種思維方式,是人類生存和認(rèn)知的基本方式之一,它根植于語言思維和文化中。其工作機(jī)制是將源域(sourcedomain)中我們較熟悉的具體的經(jīng)驗(yàn)或概念的語義特征映射(mapping)到目標(biāo)域(targetdomain)中較陌生抽象的概念上[3]。映射反映的認(rèn)知空間之間的關(guān)系,是從一個比較熟悉易于理解的源域映射到一個不太熟悉,較難理解的目標(biāo)域。如“他不買賬”是將“商品交易”的模式投射到“社會交易”的目標(biāo)域來理解。隱喻是使抽象概念具體化的一種手段。形成不同概念相互關(guān)聯(lián)的認(rèn)知方式。隱喻概念在一定的文化中能形成一個系統(tǒng)一致的整體。普通語言中大約有70%的表達(dá)方式來自隱喻概念,語言的本質(zhì)就是隱喻。隱喻將理性與想象結(jié)合,是人們理解不能理解的事物的重要工具之一。從這一角度出發(fā),隱喻應(yīng)是詞匯教學(xué)中使抽象概念具體化的一種手段。使所學(xué)詞匯意象化和具體化也是當(dāng)今詞匯教學(xué)發(fā)展的方向之一。

二、現(xiàn)狀分析

傳統(tǒng)的詞匯教學(xué)法受到以索緒爾為代表的結(jié)構(gòu)主義思想的影響,認(rèn)為能指(signifier)與所指(signified)之間的關(guān)系完全是任意的,忽視對詞語認(rèn)知理據(jù)的觀察與講解。受此影響大多數(shù)學(xué)生采用死記硬背的方法來學(xué)習(xí)英語詞匯。很多學(xué)生抱怨英語詞匯太多,且無規(guī)律可循。還有學(xué)生在詞匯學(xué)習(xí)方面存在誤區(qū),喜歡背一些偏難生僻的單詞。有的甚至將整本的單詞背下,但當(dāng)口語交流或?qū)懽鲿r就詞窮,所以詞匯學(xué)習(xí)一直都是學(xué)生學(xué)習(xí)英語難以突破的瓶頸。目前常用的詞匯學(xué)習(xí)法有詞綴法、典型例句法、循環(huán)記憶法、擴(kuò)大閱讀法等,這些方法在某種程度上對單詞的記憶都起到了作用。但這些詞匯記憶法都沒有深入到詞匯內(nèi)部,詞匯的記憶是孤立的、二維的、機(jī)械的和缺乏意象,由此導(dǎo)致學(xué)生學(xué)習(xí)事倍功半。根據(jù)文秋芳的調(diào)查結(jié)果,我國大學(xué)生“往往追求語言的準(zhǔn)確性和流利性而不顧多樣性,學(xué)生的二語能力長期在低水平徘徊,沒有明顯的進(jìn)步”[4],而隱喻是詞義產(chǎn)生的主要理據(jù)、是表達(dá)的機(jī)制、是同義和多義的來源、是強(qiáng)烈感情的釋放口、是填補(bǔ)詞匯缺口的方法。隱喻是“一種常被忽視的聯(lián)系一詞多義的重要資源”。有學(xué)者認(rèn)為學(xué)生需發(fā)展其隱喻能力(metaphoriccompetence),即對隱喻的意識與理解、掌握運(yùn)用隱喻的策略,掌握詞項(xiàng)的擴(kuò)展意義(metaphoricextensionsofmeaning)是學(xué)習(xí)詞匯的重要方法[5]。從上述各個角度出發(fā),隱喻都應(yīng)被視為我國外語詞匯教學(xué)的重要內(nèi)容。

三、詞匯教學(xué)

詞匯教學(xué)是語言學(xué)習(xí)的重要組成部分,在英語教學(xué)中具有舉足輕重的地位。英語詞匯都是由一些基本詞匯演變而來,據(jù)統(tǒng)計(jì)顯示,絕大多數(shù)隱喻詞不僅是實(shí)體喻詞,而且都是生活中的常用詞,基本范疇詞比其他范疇詞有更多的用法。所以教師可以結(jié)合概念隱喻,幫助學(xué)生理解基本范疇詞的隱喻意義。在日常生活中人們往往參照熟悉的、有形的、具體的概念來認(rèn)識、思維、經(jīng)歷和表達(dá)無形的難以定義的概念。如“theater”因其形狀或功能的相似映射到其他實(shí)體域“階梯教室,手術(shù)室”和抽象域“戲劇文學(xué),戲劇效果”等。概念隱喻在英語中大量存在,了解概念隱喻有助于學(xué)生對詞匯意義的深層把握。

1.從認(rèn)知的角度進(jìn)行多義詞教學(xué)

認(rèn)知語義學(xué)用意象圖式及隱喻、轉(zhuǎn)喻引申來說明一個詞語相互關(guān)聯(lián)的多個義項(xiàng)之間的關(guān)系,認(rèn)知語義學(xué)認(rèn)為人類空間概念是最基本的概念,這是因?yàn)槿祟愃季S源于人的生活本質(zhì),軀體經(jīng)驗(yàn)和生活環(huán)境的自然狀況,在此基礎(chǔ)上形成了人類的意象圖式,再通過隱喻和轉(zhuǎn)喻模式,物理空間被映射到其他抽象的概念結(jié)構(gòu)中去。于是,其他本無空間內(nèi)容的概念也被賦予了一種空間結(jié)構(gòu),一個詞的意義具有了用于不同的認(rèn)知域的不同的而又有聯(lián)系的義項(xiàng)。支配著一詞多義關(guān)系的原則即這種意象圖式的隱喻映射。比如英語中的at,從物理空間影射到時間、狀態(tài)、方式、原因等,從而形成at的多義網(wǎng)絡(luò):atthestation(處所),atfiveo''''clock(時間),atwar(狀態(tài)),aimat(方向),athighspeed(方式)等。Beyond一詞也有空間概念產(chǎn)生其他比喻意義:

Thehouseisbeyondthebridge.

Buyingacarisbeyondourmeans.

Hiswordsarebeyondmyunderstanding.

Shepushedpatiencebeyondthelimit.

比如balance一詞,不僅指天平兩端的平衡,還可以說“心理平衡”、“社會發(fā)展平衡”、“經(jīng)濟(jì)均衡發(fā)展”等等。人們用同一個詞表示多個意義,是因?yàn)檫@些意義之間是有聯(lián)系的。它們之間的聯(lián)系來自同一個深層的意象圖式、圖式變體及從具體到抽象認(rèn)知域隱喻影射[6]。隱喻是一種認(rèn)知工具,推動詞匯以有理的方式演變,是理解一詞多義和語義轉(zhuǎn)移的鑰匙。因此詞匯教學(xué)中教師應(yīng)向?qū)W生講明,多義現(xiàn)象是通過隱喻手段由一個詞的基本意義向其他意義延伸的過程。可以從認(rèn)知的角度分析語義延伸機(jī)制,幫助學(xué)生理清多義詞義項(xiàng)之間的隱喻性關(guān)系,向?qū)W生指出人類這種隱喻性思維的特征。

英語中的多義詞輔義作為中心意思的拓展許多是有理據(jù)的,有據(jù)可查。許多我們現(xiàn)在認(rèn)定的中心意思也多源于隱喻,只是由于頻繁使用,人們漸漸淡忘了其隱喻意義,而變成普通的詞匯。因此多義詞乃至中心詞義的隱喻講解是語言教學(xué)的重中之重。

以對金錢的態(tài)度為例,英語中的表達(dá)方式為spendmoneylikewater,在漢語中卻表達(dá)為“揮金如土”,中西民族為什么會有這種差異呢?我們對多義詞的意義即可對此有清楚的認(rèn)識,bank最基本的意思是“堤,岸”,和銀行有什么關(guān)系呢?堤岸儲水(water),銀行存錢(money);河水中的水流為current,銀行流通為currency;水可流動(flow),與之對應(yīng)的moneyflow表示“貨幣流量、資金流量”;melt可表示冰的融化,也可表示“換成現(xiàn)金”;水可凍結(jié)(freeze),資金賬戶同樣也可凍結(jié)(frozencapital,frozenaccount);水的沉淀(deposit)對應(yīng)于銀行的資金沉淀——存款。故runningaccount表示流水賬。所以銀行和堤岸在功能上并無太大的區(qū)別,最主要的功能是儲蓄,作為該功能的進(jìn)一步延伸bank還可表示“聚合體,組合,庫”,memorybank(內(nèi)存體),databank(數(shù)據(jù)庫)bloodbank(血庫),eyebank(眼庫),foodbank(救濟(jì)食品發(fā)放中心)等。

2.重視詞匯的文化內(nèi)涵教學(xué)

隱喻是一種思維方式,反映了不同人群和人自身內(nèi)心世界的認(rèn)識,同一個國家不同地區(qū)不同人之間尚存在差異,更何況具有不同文化背景的民族之間的人了。語言是文化的載體,比喻往往打著民族文化的烙印。

作為重要的認(rèn)知手段,隱喻體現(xiàn)人類思維的共性。隱喻的認(rèn)知共性表現(xiàn)在不同文化中的語言使用者都能運(yùn)用隱喻認(rèn)知和理解隱喻語言。隱喻作為一種各民族共有的認(rèn)知方式為來自不同的文化背景的人們之間的交流和溝通提供了心理基礎(chǔ)。在詞匯教學(xué)中對詞匯文化內(nèi)涵的介紹,一方面引導(dǎo)學(xué)生恰當(dāng)利用母語正遷移,深入理解中西方文化內(nèi)涵類似的詞匯,還要通過文化內(nèi)涵差異的對比使學(xué)生認(rèn)識到中西方隱喻思維的差異。從認(rèn)知的角度看,了解目標(biāo)語的文化就是了解目標(biāo)語民族的思維方式,這樣才能更好地學(xué)好一門語言。

例如英國是一個四面環(huán)海的島國,歷史上航海業(yè)曾一度世界領(lǐng)先,英語中因此有大量與航海與捕魚有關(guān)的傳統(tǒng)隱喻,如把原來水手的話overheadandears(淹過頭部和耳朵)應(yīng)用到其他領(lǐng)域,就創(chuàng)造了其他有趣的隱喻:overheadandearsindebt(債臺高筑);overheadandearsinlove(深墜情網(wǎng));overheadandearsinwork(埋頭工作)。中國歷史上是一個農(nóng)業(yè)國,所以我們的許多諺語充滿著濃郁的鄉(xiāng)土氣息。如一分耕耘,一分收獲;再如中國位于東半球,屬季風(fēng)性氣候,當(dāng)東風(fēng)登臨大地時,它帶來的是春天的氣息,因此漢語中的東風(fēng)常用來象征新的生機(jī)。而英國地處西半球,屬海洋性氣候,報(bào)告春天消息的卻是西風(fēng)。因此雪萊的《西風(fēng)頌》正是迎春之歌。

英語文化起源于希臘和羅馬文明,因此英語中有不少來源于希臘和羅馬神話的傳統(tǒng)隱喻,如:Achilles’heel(唯一致命的弱點(diǎn)),riddleofSphinx(難解之謎)。英語中還有很多來源于重大歷史事件的傳統(tǒng)隱喻,如burnone’sboat(起源于羅馬皇帝愷撒征服不列顛的故事,喻指斷絕后路,斗爭到底),Dutchcourage(起源于歷史上英國人與荷蘭人斗爭,喻指酒后之勇)。此外一些源于文學(xué)典故的隱喻,如:DonJuan(喻風(fēng)流人士)和Pickwick(喻憨直之人)等,同樣有著濃郁的英語文化特色,很難為非英語文化背景的人掌握。中國歷史悠久,出自歷史事件、歷史故事的傳統(tǒng)隱喻更是數(shù)不勝數(shù),如三顧茅廬、四面楚歌、完璧歸趙等等;出自神話傳說、經(jīng)典文學(xué)作品的隱喻也是極其豐富,如:八仙過海、世外桃源等等。

四、結(jié)語

隱喻是人類認(rèn)識世界、了解世界的重要工具,隱喻理論為外語教學(xué)提供了新的視角和途徑。它使我們從新的角度來研究教學(xué),使我們認(rèn)識到不僅要培養(yǎng)學(xué)生的語言能力、交際能力,同時也要培養(yǎng)學(xué)生隱喻思維能力。

隱喻作為人類思維和認(rèn)知世界的方式,與詞匯有著密不可分的聯(lián)系,它有利于加深我們對新詞含義、多義詞以及詞匯運(yùn)用的理解。在隱喻基礎(chǔ)上學(xué)習(xí)英語詞匯,使得詞匯學(xué)習(xí)不再枯燥乏味,而是化難為易,生動有趣,具體形象,學(xué)習(xí)效果事半功倍,它不僅培養(yǎng)學(xué)生隱喻思考技能,更提高學(xué)生學(xué)習(xí)詞匯的積極性、主動性,變被動學(xué)習(xí)為主動學(xué)習(xí)。將認(rèn)知語言學(xué)中的隱喻理論應(yīng)用到外語教學(xué)中是有益的探索。

從認(rèn)知角度出發(fā)的隱喻理論必將對詞匯的教學(xué)有深遠(yuǎn)的影響。與傳統(tǒng)方法相比,隱喻方法更有助于改善和發(fā)展學(xué)習(xí)者的詞匯能力,有助于他們觸類旁通地領(lǐng)悟和應(yīng)用詞匯知識,并在此基礎(chǔ)上對詞匯之間的廣泛聯(lián)系和組合搭配進(jìn)行準(zhǔn)確合理地挖掘、提煉和引申,從而從根本上提高學(xué)生的語言學(xué)習(xí)能力和語言水平。

[參考文獻(xiàn)]

[1]Richards[KG*2]IA.ThePrincipleofRhetoric[M].Oxford:OxfordUniversityPress,1936:12.

[2]Derrida.MarginsofPhilosoply[M].Chicago:TheUniversityofChicagoPress,1982:31.

[3]LakoffG&JohnsonM.MetaphorsweLiveBy[M].Chicago:TheUniversityofChicagoPress,1990:20-25.

[4]文秋芳.從全國外語專業(yè)四級口試看口語教學(xué)[J].外語界,2001,(2):24-28.

第9篇:詞匯學(xué)論文范文

在日常教學(xué)中,教師應(yīng)使學(xué)生認(rèn)識到,掌握詞匯量的多少在教學(xué)里面占據(jù)的重要性,一般來說,一個詞的意義并不是詞本身固有不變的,一成不改的東西,也是在于這個詞在不同環(huán)境和語義下的運(yùn)用。而這種運(yùn)用也就是來源于人們在日常生活中對事物的認(rèn)知聯(lián)想,并不是隨心所欲想象出來的東西。當(dāng)然,形成一個詞的相互聯(lián)系,有規(guī)律的多義范疇。對于英語學(xué)習(xí)者來說,詞義范疇的邊界是萬萬不可以改變的,詞義范疇是固定的、明確的,有變化、具有彈性的表現(xiàn)。提高英語教師詞匯教學(xué)的規(guī)范和指教支持,有著至關(guān)重要的意義和作用,雖然教師不能預(yù)測詞義的發(fā)展,但可以很好地解釋一些詞的具體義項(xiàng)和抽象義項(xiàng)之間的關(guān)系,可以使學(xué)生充分的了解詞匯的詞義的發(fā)展和其規(guī)律,深刻理解其演變機(jī)制,對學(xué)生的閱讀能力和理解能力有著一定程度的提高和改善。

認(rèn)知語言學(xué)理論首先認(rèn)為詞的意義不是由必要條件和充分條件構(gòu)成,而是多種因素折衷而成的心理實(shí)體。其次,認(rèn)為詞的意義在系統(tǒng)中是模糊的,不可能完全清楚。為什么不能表達(dá)清楚,為什么不能一目了然,因?yàn)樗嵌喾N因素的折衷結(jié)果。再次,把表達(dá)語言結(jié)構(gòu)之間語義和表達(dá)語言與使用者之間的語用義揉成一團(tuán),一鍋煮,折衷兩者,采取中間路線,避免了一些語義學(xué)和語用學(xué)難以解決的問題。認(rèn)知語言學(xué)認(rèn)為人們理解語言不能只信賴字面意義和詞典,詞典中的語義信息只表示出說話人對世界知識的一小部分。人類知識全部的復(fù)雜性只有在百科全書中才能體現(xiàn),這是游離于語言系統(tǒng)本身之外的,人們理解語言必須依賴百科知識。

人們對語言的理解是語言知識和百科知識的折衷,在認(rèn)知語言學(xué)看來,英語詞匯是充分理解各種話語和語篇的基礎(chǔ)。認(rèn)知語言學(xué)可以提高英語詞匯教學(xué)的效果,取其精華棄其粗糙,成為英語詞匯教學(xué)的方法論,這樣可以系統(tǒng)地指導(dǎo)英詞匯教學(xué)。認(rèn)知語言學(xué)方法論的研究,我們可能找到指導(dǎo)英語詞匯教學(xué)的統(tǒng)理論基礎(chǔ)。對于英語學(xué)習(xí)者而言,學(xué)習(xí)詞匯是一個復(fù)雜的過程,英語詞匯中有許多不同意義的解釋需要掌握,并且能夠較好的運(yùn)用,這就要求學(xué)習(xí)者對英語語言環(huán)境的分析能力,以及對英語語言含義的理解能力,和在生活中對實(shí)物的體會。在人們做熟悉的眾多理論中,究竟是哪一種理論應(yīng)該受到教學(xué)研究人員的青睞?在英語詞匯教學(xué)設(shè)計(jì)中,如何在不同的理論中汲收營養(yǎng),是一種科學(xué)的教學(xué)理論,這些問題是研究方法論的根本問題,只有面對正確的方法論,才能在研究中取得科學(xué)的成果,我們將以認(rèn)知語言學(xué)作為理論基礎(chǔ),尋求提高詞匯教學(xué)效果的最頂級的途徑。

長久以來,課堂教學(xué)一直強(qiáng)調(diào)英語語法的重要性,重點(diǎn)認(rèn)知和理解語法,我們的英語教學(xué)都是以語法作為基礎(chǔ)結(jié)合結(jié)構(gòu)、時態(tài)為綱要來組織語句,對句子結(jié)構(gòu)的分析和操練,學(xué)習(xí)者有待提高,近而忽視了對英語詞匯的教學(xué),英語詞匯的教學(xué)常常處于教學(xué)的附屬地位,停留在讀音、拼寫、詞形變化、英漢對譯等表面層次上,詞匯教學(xué)仍然是“經(jīng)驗(yàn)式”—過去自己怎么學(xué)習(xí)詞匯的現(xiàn)在就怎么教??偟膩碚f,傳統(tǒng)的詞匯教學(xué)經(jīng)驗(yàn)有他可取的一面,但是存在許多不足,認(rèn)知語言學(xué)的基礎(chǔ)上在需要加以改正和完善。

作者:胡艷娟單位:內(nèi)蒙古科技大學(xué)外國語學(xué)院

免责声明

本站为第三方开放式学习交流平台,所有内容均为用户上传,仅供参考,不代表本站立场。若内容不实请联系在线客服删除,服务时间:8:00~21:00。

AI写作,高效原创

在线指导,快速准确,满意为止

立即体验
相關(guān)熱門標(biāo)簽
文秘服务 AI帮写作 润色服务 论文发表