网站首页
教育杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
医学杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
经济杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
金融杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
管理杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
科技杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
工业杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
SCI杂志
中科院1区 中科院2区 中科院3区 中科院4区
全部期刊
公務(wù)員期刊網(wǎng) 精選范文 詞匯教學(xué)論文范文

詞匯教學(xué)論文精選(九篇)

前言:一篇好文章的誕生,需要你不斷地搜集資料、整理思路,本站小編為你收集了豐富的詞匯教學(xué)論文主題范文,僅供參考,歡迎閱讀并收藏。

詞匯教學(xué)論文

第1篇:詞匯教學(xué)論文范文

著名語言學(xué)家MichaelLewis認(rèn)為,詞匯與語法之間有著緊密而不可分割的聯(lián)系,詞匯與句法之間也存在著緊密的聯(lián)系。通常我們把這種緊密的聯(lián)系稱為詞匯塊(lexicalchunks),它構(gòu)成了語言交際的主體,是語言教學(xué)的核心。一般情況下詞匯塊分為四類:1.詞、短語;2.搭配詞;3.慣用語;4.句子框架和引語。由此可見,詞匯這一概念在Lewis的概念中已完全顛覆了傳統(tǒng)的概念,在Lewis的概念里詞匯不是單個詞的羅列,而是詞組、短語、慣用語甚至是句子的使用。Lewis指出,英語語言教學(xué)的中心應(yīng)該是詞匯(塊)而不是語法,因為語言是由詞匯構(gòu)成,而不是由語法構(gòu)成。

二、詞塊理論在詞匯教學(xué)中的必要性

詞塊的概念最早是由著名學(xué)者Becker(1975)率先提出的,他將詞塊稱為預(yù)制語言,在使用時只需經(jīng)過稍微加工,就可組成符合語法的句子,用來與人進行溝通交流。詞塊具有以下幾個特點:1.不能或不完全能從詞塊的形式預(yù)測出詞義;2.它是以某些句法為目的的最小單位;3.它還是社會慣例,具有特定的語用功能。這就要求把詞塊作為一個統(tǒng)一的單位來對待、記憶。Lewis的詞匯法認(rèn)為,語言習(xí)得應(yīng)遵循“觀察—假設(shè)—驗證”的循環(huán),這與普遍語法假設(shè)認(rèn)為的兒童習(xí)得語言遵循“輸入—假設(shè)—驗證—比較—內(nèi)化—創(chuàng)造”的語言習(xí)得過程是相通的?;卺槂和Z言習(xí)得的最新研究成果顯示,兒童在習(xí)得英語的過程中都使用了大量的未經(jīng)分析的語言版塊。比如在英國,兒童在習(xí)得母語的過程中會把“Whatisthis”“Iwanttobuyit”等表達(dá)當(dāng)成不可分割的整體輸入、儲存并輸出,而不會像我們傳統(tǒng)學(xué)習(xí)英語那樣先記住單個詞的意思,再把單個詞組合到一起造句子,然后做替換練習(xí)。所以,我們可以這樣認(rèn)為:以英語為母語的人的記憶中保留著大量預(yù)置好的語言模塊,對于哪些詞能同現(xiàn),哪些詞不能同現(xiàn),他們掌握的很好。當(dāng)用語言進行表達(dá)時,他們會調(diào)動大腦中儲存的詞塊,把它們有機地組合到一起,實現(xiàn)有效的溝通。由此來看,通過板塊記憶單詞可降低語言加工組合的難度。對于中國學(xué)生來說,英語的輸出過程異常復(fù)雜。由于大腦中儲存的材料都是凌亂的,要把這些毫無秩序的詞匯變成可理解的交際語言,需要經(jīng)過多次加工。有的學(xué)生雖然詞匯量很大,但是口頭表達(dá)的并不流利、準(zhǔn)確,原因是因為他們對詞匯搭配的能力不夠。這就是為什么有的學(xué)生雖然學(xué)習(xí)英語已經(jīng)有將近十年的時間了,單詞也記住了不少,但是不能夠流利準(zhǔn)確表達(dá)自己想法的原因。Lewis的詞匯法符合中國學(xué)生學(xué)習(xí)的特點,Lewis認(rèn)為詞匯本身包含了語法的信息?,F(xiàn)今的中國學(xué)生,在幼兒園時就開始學(xué)習(xí)英語了,到了中學(xué)時期,已經(jīng)系統(tǒng)地學(xué)習(xí)了所有的英語語法知識,而到了大學(xué),很多學(xué)生學(xué)習(xí)英語的重點還是放在語法的學(xué)習(xí)上,忽略了對短語、搭配和慣用語的學(xué)習(xí)。事實上,強烈的語感是每個語言學(xué)習(xí)者所必需的。而這么多年來我們一直使用的詞匯教學(xué)法卻阻礙了語感的培養(yǎng)。詞塊,作為語言信息傳遞過程中的語言單位,其實已經(jīng)包含了豐富的內(nèi)容,它包括詞匯、語法、句法,甚至語篇意義,學(xué)生在學(xué)習(xí)的過程中,如果能夠摒棄傳統(tǒng)的語言學(xué)習(xí)模式,以詞匯塊為單位來學(xué)習(xí),不僅不會感到困難,相反還會有事半功倍的感覺。

三、詞塊理論在實際教學(xué)中的應(yīng)用

第2篇:詞匯教學(xué)論文范文

關(guān)鍵詞:英語詞匯教學(xué);有效教學(xué);聯(lián)想法

英語新教材對高中英語詞匯教學(xué)提出了更高的要求。比如,新課程標(biāo)準(zhǔn)對詞匯的要求分了幾個等級。五級要求:理解和掌握1500~1600個單詞和200~300個習(xí)慣用語或固定搭配。七級要求:學(xué)會使用2400~2500個單詞和300~400個習(xí)慣用語或固定搭配。八級要求:學(xué)會使用3300個左右的單詞和400~500個習(xí)慣用語或固定的搭配。九級要求:學(xué)會使用4500個左右的單詞和一定數(shù)量的習(xí)慣用語或固定搭配。

二十世紀(jì)末我國舊大綱的要求是1800~2300,現(xiàn)行的教學(xué)大綱要求學(xué)生在高中畢業(yè)時達(dá)到七、八級的詞匯量。而2009年高考詞匯要求由2008年的2000左右提高到2500個左右;對于合成,轉(zhuǎn)換,派生等常用詞匯更加重視;考查了在語境中綜合運用詞匯的能力,語篇中的生詞按考試大綱嚴(yán)格控制在3%以內(nèi)。單項填空語言真實地道,語境完整可信,采用了一些以口語交際形式出現(xiàn)的語境化句子時代特征明顯,既有很強的典型性,有靈活多樣,所有這些題目中,詞匯起的作用功不可沒,出現(xiàn)了如recommend,reliable,access,adapt等。

單項中有八題考查詞義辨析,占40%。閱讀中還出現(xiàn)了新生代的詞匯如e-nose(電子鼻),也就是說,詞匯在英語教學(xué)中的地位凸顯重要性。作為一名長期奮戰(zhàn)在教學(xué)一線的農(nóng)村高中英語教師,筆者在教學(xué)中遇到了很多困難,尤其是詞匯教學(xué),同時也在積極探索前進。DavidWilkins在1972年就提出:Withoutgrammarverylittlecanbeconveyed.Withoutvocabularynothingcanbeconveyed.

一、初高中銜接教學(xué)和激勵教學(xué)

在教學(xué)中,筆者發(fā)現(xiàn)了學(xué)生中的一些共同現(xiàn)象。因為我們學(xué)校的學(xué)生總體素質(zhì)比較差,特別是英語。我們縣的招生政策是這樣的:第一批的學(xué)生是進寧海中學(xué),第二批學(xué)生進知恩中學(xué),第三批學(xué)生進柔石中學(xué),最后這一批在普高線上的學(xué)生才輪到我們學(xué)校招生??傮w上學(xué)生成績都不理想尤其是英語。

對于許多學(xué)生來說,英語正是那塊絆腳石,妨礙他們進入知恩及柔石中學(xué)。所以很多學(xué)生覺得學(xué)英語是一件不愉快的事,尤其是詞匯。記好單詞是一件非常困難的事。所以在聽寫英語單詞的時候,有時會出現(xiàn)老師在報一單詞,學(xué)生寫出的是風(fēng)馬牛不相及的另一個單詞。

這到底是為什么?最大的原因是學(xué)生沒有掌握讀音規(guī)則。這其實反映出學(xué)生在初中音標(biāo)學(xué)習(xí)中,沒有真正理解掌握。所以在進行高中教學(xué)時,我們首先要進行初高中銜接教學(xué):先進行音標(biāo)教學(xué),如48個音標(biāo)如何發(fā)音,比如開音節(jié),閉音節(jié)的規(guī)律,五個元音字母在開音節(jié)及閉音節(jié)的發(fā)音,以期待學(xué)生能悟到一些規(guī)則,結(jié)合自己的基礎(chǔ)能在記憶單詞上得到些幫助。筆者認(rèn)為根據(jù)音標(biāo)來記憶單詞是一種最牢固準(zhǔn)確的方法。

二、有效擴大學(xué)生詞匯量

在英語學(xué)習(xí)中需要不斷擴大學(xué)生的詞匯量,這時需要教師不斷地在原有的基礎(chǔ)上給學(xué)生拓展詞匯量,但又不能太多。這時筆者往往以某一單元的單詞為基礎(chǔ),利用英語常見構(gòu)詞法:合成法、派生法及轉(zhuǎn)換法在原有的基礎(chǔ)上進行適當(dāng)?shù)臄U充。

三、充分利用課文

筆者在教學(xué)中充分利用課文中的詞匯,在每一單元中會出現(xiàn)了大量常用的詞匯,因為現(xiàn)行高考中往往考查詞匯在特定語境中的運用。而我們的教材又是教育專家從大量的文章中精心選擇改編的,在這些文章中都體現(xiàn)了英語基本詞匯的運用。筆者往往要求學(xué)生在課文中劃下這些常用詞匯,并要求學(xué)生熟記這些詞組,熟讀課文。每一單元的閱讀筆者都要求學(xué)生背誦兩段,以培養(yǎng)學(xué)生的語感。

四、充分利用合適的教學(xué)輔助資料

我們學(xué)習(xí)給學(xué)生訂了比較適合學(xué)生特點的資料,如《黃金講義》,《學(xué)英語》及讓學(xué)生自行購買英語字典如《高考必備》、《牛津字典》等等。如在《黃金講義》第四單元中,對turn進行了拓展了:turnon/off,turnup/down,turnto,turnagainst,turnout,turnover,turnaway,turnback。這本資料對于許多常用詞的同根詞進行拓展,如課文中用到了動詞succeed,《黃金講義》中就提到了success幾個常用的同根詞,名詞success,形容詞successful,副詞successfully,而這幾個詞的拼寫及詞性的誤用又是學(xué)生常犯的錯誤,需要教師時時提醒。

五、詞匯表達(dá)上中英文化差異和驚人巧合

教師平時在教學(xué)中應(yīng)提醒學(xué)生注意中英表達(dá)詞匯的文化差異。如中文表達(dá)“吃了沒有?”英語為“Howareyou?”這兩者均為常見的打招呼時常見用語。“您干得真好!”“Youdidagoodjob.”“慢點走”“Takecare.”“我渾身上下摔得青一塊紫一塊”“I’mblackandblueallover.”這里的blue不能解釋為常見的藍(lán)色,而為紫色。

六、科學(xué)記憶

我們也要教會學(xué)生要科學(xué)記憶,循序漸進,提高詞匯的學(xué)習(xí)效率,注意遺忘曲線,加強復(fù)習(xí)方法的指導(dǎo)。遺忘是正常的生理現(xiàn)象。德國心理學(xué)家艾賓浩斯發(fā)明的遺忘曲線表明,在記憶后短期遺忘率相當(dāng)高,而以后逐漸緩慢。所以教師應(yīng)注意這種遺忘規(guī)律,采取有效的方法,使學(xué)生最大限地把新學(xué)的相關(guān)知識在腦海里建立牢固的聯(lián)系,盡可能減少所有知識“回生”。超級秘書網(wǎng)

因此復(fù)習(xí)是最有效的防止遺忘的辦法。可分為間時復(fù)習(xí)和過度學(xué)習(xí)。前者指講學(xué)的知識每隔一定時間復(fù)習(xí)一次,而過度學(xué)習(xí)是指學(xué)習(xí)者學(xué)完了所有規(guī)定的材料后繼續(xù)學(xué)習(xí)的情況。就單詞學(xué)習(xí)而言,必須過度學(xué)習(xí),為了達(dá)到長期的記憶保持。所以對于單詞學(xué)習(xí),教師應(yīng)時時提醒學(xué)生經(jīng)常性讀寫背,達(dá)到熟能生巧。

七、適當(dāng)編制適合學(xué)生的詞匯練習(xí)

由于學(xué)生總體英語基礎(chǔ)比較薄弱,所以應(yīng)編制適應(yīng)我們學(xué)生的練習(xí)。如筆者在教學(xué)高一必修二第二單元時,就根據(jù)課文內(nèi)容編制了一段課文內(nèi)容縮寫。同時在進行閱讀課教學(xué)時,筆者利用《學(xué)英語》上的課文填空練習(xí),讓學(xué)生在進行閱讀的同時,從課文中找出相關(guān)詞匯短語填寫,借此,可以讓學(xué)生初步學(xué)習(xí)詞匯短語在課文中的運用,并在學(xué)習(xí)完單詞短語后,布置相關(guān)練習(xí),即根據(jù)括號里的單詞、單詞首字母或漢語提示,用單詞的正確形式完成句子。

八、利用brainstorm及聯(lián)想法學(xué)習(xí)鞏固新舊單詞

如筆者在將高一必修二第五單元及“Usinglanguage”中,就以文中的主角Freddy為例,問了學(xué)生一個問題:WhatwillcometoFreddywhenhehasbecomeafamoussinger?Justbrainstormwithyourclassmates.學(xué)生就能夠馬上聯(lián)想到以下單詞和短語:busy。而在這些單詞短語中,像fame,performances為新單詞,其它均為已學(xué)過的單詞短語。所以這種brainstorm方式對于學(xué)習(xí)使用詞匯很有幫助,同時也可以鼓勵學(xué)生開口說英語。

英語的詞匯教學(xué)是一個非常重要的環(huán)節(jié),文章就像房子,詞匯就像造房子的紅磚,沒有紅磚,房子是無法成形的。所以教師要進行積極有效的詞匯教學(xué),把“房子”的基礎(chǔ)打好。

第3篇:詞匯教學(xué)論文范文

1.多媒體游戲激趣記憶法。例如運用多媒體技術(shù)讓學(xué)生“看圖猜詞”,通過展現(xiàn)圖片的某部分,讓學(xué)生猜出單詞;還有“單詞接龍”,即將前一個單詞的詞尾作為下一個單詞的詞首,來拼出正確的單詞;以及“增減字母背單詞”等方法。這些方法調(diào)動了學(xué)生的積極性,促進了學(xué)生對單詞的記憶。

2.師生互動法。在教學(xué)中,教師不僅要重視課本知識的講解,還要加強學(xué)生語言綜合運用能力和交際能力的培養(yǎng)。同時,良好的師生關(guān)系也有利于培養(yǎng)學(xué)生學(xué)習(xí)詞匯的興趣。

二、加大學(xué)生的閱讀量,提高單詞的重現(xiàn)率

單詞必須經(jīng)過多次重現(xiàn),才能讓人記住。眾所周知,閱讀是最有效的語言輸入途徑之一。因此,通過大量的閱讀將有利于學(xué)生鞏固學(xué)過的詞匯,同時又能使學(xué)生接觸到一些新的詞匯,從而增大英語詞匯量,這對以后提高學(xué)生的英語學(xué)習(xí)能力將很有幫助。詞匯教學(xué)中應(yīng)遵循“詞不離句,句不離文”的原則。適當(dāng)?shù)拈喿x和背誦能幫助學(xué)生提高詞匯的運用能力。學(xué)生通過閱讀,能在具體的語篇環(huán)境中接觸更多的詞匯,增大詞匯輸入量,使得能夠重新與學(xué)過的詞匯見面,同時又能為學(xué)好句型打好基礎(chǔ),為以后更好地接收英語的輸入做準(zhǔn)備。所以,初中英語教師在教學(xué)實踐中一定要盡可能地引導(dǎo)學(xué)生優(yōu)化記憶,不斷擴大詞匯量,從而為培養(yǎng)自己的聽說讀寫能力打下堅實的基礎(chǔ)。

三、利用字母和字母組合的讀音規(guī)則

來使學(xué)生掌握單詞的拼寫形式詞的讀音和拼寫形式是詞存在的基礎(chǔ),是各個詞相互區(qū)別的關(guān)鍵要素,離開了語音,語言就不能存在。所以語音關(guān)是英語教學(xué)的第一關(guān)。

1.在英語教學(xué)過程中,要抓住關(guān)鍵,突破拼讀關(guān)。音素是語音教學(xué)的關(guān)鍵要素,是連接字母和音標(biāo)的橋梁。在教學(xué)生字母發(fā)音時,應(yīng)將詞匯分解為多個音素,同時教學(xué)生每一個字母中所包括的音素發(fā)音,為此教師可以提供給學(xué)生大量的模仿、聽音和實踐的機會。當(dāng)學(xué)生具有了初步的拼讀能力之后,要立即加以鞏固,從而來幫助學(xué)生養(yǎng)成良好、正確的發(fā)音習(xí)慣,例如通過聽breath和breathe中th的發(fā)音差異來幫助學(xué)生記憶這兩個單詞。與此同時,把音素和國際音標(biāo)結(jié)合起來,可提高學(xué)生對英語語音學(xué)習(xí)的積極性,為學(xué)生以后的單詞及閱讀學(xué)習(xí)打下扎實的基礎(chǔ),以幫助學(xué)生全面提高英語綜合能力。

2.加強英語語音教學(xué)。任何一個詞匯都是音、形、義的統(tǒng)一。在詞匯教學(xué)過程中,教師應(yīng)充分利用國際音標(biāo)及拼讀規(guī)則,讓學(xué)生逐漸形成熟練的拼讀能力,這樣既復(fù)習(xí)了語音知識,又使學(xué)生學(xué)會了新單詞。例如教師可列出are,arm,far,art,farm,park等單詞,讓學(xué)生仔細(xì)觀察,分析每個詞的發(fā)音,再進行音和形的比較,以此來加深學(xué)生的記憶,進一步鞏固學(xué)生前面所學(xué)的字母、音素和音標(biāo),讓學(xué)生充分掌握詞匯。

四、通過語境教詞匯

詞匯教學(xué)不宜脫離句和文,不能孤立地讓學(xué)生讀、譯、背詞匯表,這樣不利于學(xué)生對詞匯的記憶。教師在使用詞匯語境教學(xué)法時,不能只是拿著詞匯表單獨地教學(xué)生單詞,這樣會使課堂變得乏味,要把詞匯放在語境中進行講解,這樣才能調(diào)動學(xué)生學(xué)習(xí)的興趣。

1.利用語境促進學(xué)生對詞匯的理解。詞匯教學(xué)要注重營造生動有趣的情境,以激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。例如影片《音樂之聲》的整個過程中,音樂純美悠揚,向?qū)W生傳遞了愛與希望這一不變的主題。這樣的英語原聲影片為學(xué)生提供了一個純粹的全英文環(huán)境,使學(xué)生能很快地融入語言氛圍中,讓學(xué)生在欣賞電影的的同時,既開闊了視野,又鍛煉了口語發(fā)音。這種提供語境和搭配的英語釋義以最恰當(dāng)?shù)姆绞秸故境隽俗畹氐赖恼Z言,使學(xué)生很容易掌握,有助于學(xué)生口語水平的提高和英語文學(xué)素養(yǎng)的養(yǎng)成。

第4篇:詞匯教學(xué)論文范文

認(rèn)知語言學(xué)認(rèn)為,隱喻是人類最為重要的認(rèn)知機制之一,也是抽象概念的生成機制之一。隱喻是語言內(nèi)部的一種機制,既反映了語言的本質(zhì),又反映了人的本質(zhì)。1980年Lakoff和Johnson在《我們賴以生存的隱喻》一書中指出,隱喻代表了語言的常態(tài),隱喻不僅存在于我們的語言、思維、經(jīng)驗、言行之中,還滲透到了我們?nèi)粘I畹姆椒矫婷?。隱喻的本質(zhì)是通過一類事物來理解和體驗另一類事物,隱喻是系統(tǒng)的,不是個別的、孤立的,可以形成某種結(jié)構(gòu)化的隱喻群。在隱喻的運作機制上,Lakoff提出了概念映射理論,映射具有單向性,一般由“源域”到“目標(biāo)域”。通過“源域”和“目標(biāo)域”來說明二者互動關(guān)系的方向性。1990年,Sweetser在《FromEtymologytoPragmatics:MetaphoricalandCulturalAspectsofSemanticStructure》一書中指出,一個詞的詞義發(fā)展多半是隱喻使用的結(jié)果,一個詞一經(jīng)產(chǎn)生,語言使用者在大多數(shù)情況下會使用隱喻使其基本意義得到不斷的擴展和延伸。隱喻的認(rèn)知基礎(chǔ)是相似性和人的經(jīng)驗。與隱喻的基礎(chǔ)是事物間相似關(guān)系所不同的是,轉(zhuǎn)喻的基礎(chǔ)是事物間的相鄰關(guān)系。Lakoff認(rèn)為,轉(zhuǎn)喻和隱喻一樣,是一種概念機制,在人類的思維和語言中也發(fā)揮著中心作用。與隱喻的相似性不同,轉(zhuǎn)喻涉及同一個“域”的整體和部分或者部分和部分之間的關(guān)系,“源域”和“目標(biāo)域”的關(guān)系是鄰近性,“源域”的功能是為“目標(biāo)域”提供心理可及性。換句話說,隱喻是通過一事物來理解和解釋另一事物,而轉(zhuǎn)喻是利用該事物的某一部分或特征來指代該事物,包括部分—整體。轉(zhuǎn)喻是多義詞擴展的另一個主要的認(rèn)知機制,轉(zhuǎn)喻擴展詞義的途徑主要是通過強調(diào)或突顯同一認(rèn)知域或同一框架結(jié)構(gòu)中的一個成分來實現(xiàn)。如“head”的基本意義是“頭”,但它通過轉(zhuǎn)喻映射形成義項:mindorbrain(突顯頭的部分);“tongue”的本意是舌頭,但可以引申為“語言”,舌頭是語言產(chǎn)生的工具,因此兩者意義相鄰。隱喻和轉(zhuǎn)喻是人類思想與交流中的兩種主要認(rèn)知機制,本質(zhì)上講,隱喻體現(xiàn)的是事物間的替代性和相似性,轉(zhuǎn)喻則體現(xiàn)的是事物間的突顯性。醫(yī)學(xué)英語詞匯基本上源自于拉丁語和拉丁化的古希臘語。約70%來源于希臘語,25%來源于拉丁語,來源于古英語的不到5%,其余來源于法語、阿拉伯語、德語等。來自希臘語的醫(yī)學(xué)英語詞匯與豐富多彩的希臘、拉丁語言文化,特別是希臘、羅馬神話密不可分,大量的神名、神話故事作為“源域”被投射到了醫(yī)學(xué)英語詞匯“目標(biāo)域”,以隱喻或轉(zhuǎn)喻的方式部分或整體地轉(zhuǎn)化成為了醫(yī)學(xué)英語詞匯。如果在醫(yī)學(xué)英語詞匯的教學(xué)過程中,教師能夠從醫(yī)學(xué)英語詞匯的“源域”出發(fā),逐步讓學(xué)生了解并掌握該“源域”投射到醫(yī)學(xué)英語詞匯后“目標(biāo)域”的內(nèi)涵,再深入擴展醫(yī)學(xué)英語詞匯范圍,也許能夠更加有效地提高課堂教學(xué)效果,加深學(xué)生對醫(yī)學(xué)英語詞匯的記憶和掌握程度。

2實驗設(shè)計

2.1研究問題

就醫(yī)學(xué)英語詞匯擴展效果而言,基于概念隱喻和轉(zhuǎn)喻理論的詞匯教學(xué)方法是否比傳統(tǒng)的詞匯教學(xué)方法更加有效?

2.2實驗對象

本研究的實驗對象是某醫(yī)科大學(xué)七年制學(xué)生,實驗時間是在他們進入到大三年級第二學(xué)期的專業(yè)英語選修課階段,課程的名稱是《醫(yī)學(xué)英語詞匯擴展》,該課程為限選課,每周2個課時,歷時9周,該課程作為醫(yī)學(xué)生進入臨床階段醫(yī)學(xué)專業(yè)課程學(xué)習(xí)的橋梁課,旨在為學(xué)生打下堅實的醫(yī)學(xué)英語詞匯知識基礎(chǔ)。實驗組和對照組的人數(shù)基本相當(dāng),分別是45人和44人,在分班時,每個班只是限定了最多人數(shù)45人,學(xué)生可自由選擇課堂,事先不知曉實驗測試事項。

2.3實驗人員

擔(dān)任實驗班和對照班的教師均為高年資教師,具有豐富的教學(xué)經(jīng)驗,教學(xué)風(fēng)格相近,最大限度控制了教師因素在實驗中的影響變量,進而保證實驗研究的效果。

2.4實驗內(nèi)容

在教學(xué)內(nèi)容上實驗班和對照班進行了統(tǒng)一,教學(xué)進度基本一致。實驗班和對照班在教學(xué)第一周和結(jié)課后一周,分別進行100個醫(yī)學(xué)英語詞匯的前測和后測,前測和后測的詞匯相同。這100個詞匯兩個班在課堂講授過程中都要涉及到。

2.5實驗班教學(xué)方法

課堂分三步進行。第一步,引導(dǎo)學(xué)生分析醫(yī)學(xué)詞匯原型意義的基本屬性;第二步,以醫(yī)學(xué)詞匯的原型意義為基礎(chǔ)根據(jù)語境推測引申意義,實現(xiàn)初步語義化;第三步,運用隱喻、轉(zhuǎn)喻分析引申意義的構(gòu)建過程,擴展醫(yī)學(xué)英語詞匯深層次語義。

3實驗結(jié)果分析

3.1前測結(jié)果

實驗班和對照班就所測試的100個詞匯在課程開始前的掌握程度大體相當(dāng),實驗班和對照班起點水平基本一致。數(shù)據(jù)統(tǒng)計中,學(xué)生能夠把詞匯的基本意義寫出來給1分,寫錯或沒寫給0分。結(jié)果表明,兩個班的數(shù)據(jù)非常接近,沒有顯著性差異。

3.2后測結(jié)果

根據(jù)后測結(jié)果,實驗班和對照班在最低分?jǐn)?shù)和最高分?jǐn)?shù)上基本接近,沒有顯著性差異,但兩個班的均數(shù)相差7分,差異明顯。這說明實驗班中絕大多數(shù)學(xué)生對所測詞匯的掌握程度已遠(yuǎn)高于傳統(tǒng)班,把概念隱喻、轉(zhuǎn)喻理論應(yīng)用于醫(yī)學(xué)英語詞匯課堂教學(xué)比傳統(tǒng)的詞匯教學(xué)方法顯示出了優(yōu)越性,也證明經(jīng)過隱喻意識培養(yǎng)的學(xué)生對醫(yī)學(xué)英語詞匯的習(xí)得率遠(yuǎn)高于傳統(tǒng)記憶方式學(xué)習(xí)的學(xué)生。具體數(shù)據(jù)見表2。

3.3學(xué)生問卷調(diào)查結(jié)果

為了更好地了解實驗班學(xué)生對把概念隱喻及轉(zhuǎn)喻理論應(yīng)用于醫(yī)學(xué)英語詞匯教學(xué)的感受,實驗班教師在課程結(jié)束后進行了問卷調(diào)查,請學(xué)生描述本課堂最大的收獲、遇到的問題和對本課程采用的教學(xué)方法進行評價等。根據(jù)問卷反饋結(jié)果,約占85%的學(xué)生認(rèn)可這種教學(xué)方法,認(rèn)為這種方法,突破了以往英語詞匯以語音、語義為中心的教學(xué)模式,認(rèn)為詞匯課堂以“原義—引申—擴展”這種三段式訓(xùn)練的方式加深了對詞匯的理解和把握,意識到了隱喻思維能力在醫(yī)學(xué)英語詞匯學(xué)習(xí)過程中的作用。

4結(jié)論

第5篇:詞匯教學(xué)論文范文

1.閱讀前先教生詞。

很多教師經(jīng)常在閱讀課之前花上一些時間帶領(lǐng)學(xué)生熟讀單詞,甚至在課前就要求學(xué)生能默寫本課生詞。筆者曾經(jīng)也運用過這樣的教學(xué)方法,但是時間長了,筆者發(fā)現(xiàn)這樣的教學(xué)方法存在以下一些弊端:

(1)機械的記憶單詞而脫離實際,導(dǎo)致不會運用。

很多時候給學(xué)生默寫單詞,學(xué)生都沒有問題,但是一到運用這些單詞時,學(xué)生就會很茫然,這一問題在詞匯運用這一方面表現(xiàn)的尤為明顯。

(2)閱讀時文章當(dāng)中如果生詞較多,就會產(chǎn)生畏難情緒。

過早的教授閱讀材料中的生詞,看起來似乎是幫助孩子們解決了閱讀的一大難題,但實際上卻使學(xué)生喪失了閱讀本身的意義,也錯失了許多讓孩子自己來推斷生詞含義的機會。

2.閱讀時“眉毛胡子一把抓”。

教師在教授閱讀課時,不懂得取舍,不分主次,總覺得每個生詞都要講,有一個生詞不教,心里就覺得不踏實,導(dǎo)致一節(jié)課花上很長的時間在教生詞,而忽略了本節(jié)課的重點應(yīng)該是閱讀教學(xué)。

3.閱讀后集中強化詞匯含義,而脫離語言環(huán)境。

在學(xué)生閱讀后,教師把生詞羅列出來,既要講解這一些生詞在本課句中的含義,甚至無限制的對其進行挖深、補充,從詞性到反義詞再到短語,這樣導(dǎo)致課時緊張,氣氛沉悶。教師忙于講要點,學(xué)生忙于記筆記,看上去似乎拓展了課堂容量,實際上卻不利于學(xué)生把握學(xué)習(xí)重點,事倍功半。

二、閱讀過程中詞匯教學(xué)的有效措施

目前在教授閱讀課時,一般都會采取“三步驟”教學(xué)法,即閱讀前,閱讀中,閱讀后三部分。那么如何在每一部分進行詞匯教學(xué)呢?

1.閱讀前:分清主次,創(chuàng)設(shè)情境,掃清障礙

(1)復(fù)習(xí)已學(xué)話題,創(chuàng)設(shè)情境。

在教授閱讀課之前,先找出重點單詞,利用適當(dāng)?shù)那榫硜斫淌趩卧~。如在教授《ZhaLong,aspecialplace》這一課時,教者就由上一單元的內(nèi)容,大熊貓XiWang入手提出問題“Aretheremanygiantpandasintheworldnow?”教授rare這一單詞,接著提出大熊貓面對的問題,我們?nèi)绾蝸聿扇〈胧椭笮茇?,這時候就有同學(xué)提出要建自然保護區(qū),教者適時的教授“livecomfortably,providefoodandshelter”緊接著就提到了扎龍自然保護區(qū)??丛埖膱D片,提問題Doyouthinkthelandisverydry?學(xué)生回答No,教者教授wetland這個詞。在適當(dāng)?shù)那榫持薪淌谶@些重點單詞,在學(xué)生已知的經(jīng)驗中進行教授,過渡,既循循善誘,又完成了教學(xué)任務(wù)。

(2)圖片動作相結(jié)合,創(chuàng)設(shè)情境。

在教授生詞時,還可以根據(jù)文章材料來使用一些圖片,激活學(xué)生已有的舊知識,點燃他們對新知的渴望。如在《7BUnit8Poemsaboutpets》時,先呈現(xiàn)一些我們學(xué)過的小動物的圖片,說說這是什么動物,討論一下你是否喜歡這個動物,為什么喜歡這個動物,從而導(dǎo)入課文中的兩種動物——小狗和金魚。選擇一張眼睛大大的小狗的照片,進行提問“Lookatthisphoto,aretheeyesbig?”通過這個問題教授“wide”這一生詞,“Hiseyesareverybig,hiseyesopenwide.”說這句話時,教師用手指著自己的眼睛,幫助學(xué)生理解。

2.閱讀中:點撥學(xué)習(xí)策略,學(xué)會猜詞悟義

(1)上下文相結(jié)合,猜詞悟義。

在教授閱讀課時,有一些生單詞,不需要教師特別教授,而是可以處理成根據(jù)上下文,猜測詞義。如endangered這個詞,教者給出四個選項,讓學(xué)生根據(jù)上下文猜測,最后得出正確的選項。這種題型既可以讓學(xué)生理解單詞,又可以鍛煉學(xué)生閱讀的能力,一舉兩得。

(2)英英釋義,以舊帶新。

在教授一些生詞時,教師還可以讓學(xué)生根據(jù)上下文,對生單詞進行英文釋義,如在教授AudreyHepburn時,passaway這一短語讓學(xué)生進行英文釋義,學(xué)生在上文中找出die這個詞來進行解釋。教師又追問為什么不用die而用passaway,學(xué)生說因為奧黛麗赫本是一個出色的演員,也是一個出色的慈善家。教師這時候就解釋passaway這個詞的色彩,說明了作者對奧黛麗赫本的尊敬。這種教授的方法既教授了學(xué)生單詞含義,又更深一層的提出了單詞的性質(zhì)。

(3)運用構(gòu)詞法,推測詞義。

在新的牛津英語教材中,有很多單詞是通過在詞根上加上前綴,后綴等構(gòu)成的。如在教授“helpful“這一詞,我們可以先導(dǎo)入句子”Healwayshelpsotherpeople,heisveryhelpful.”通過前后句,學(xué)生可以推斷出“helpful”這一生詞的含義是“樂于助人的”。

3.閱讀后,創(chuàng)設(shè)新情境,操練生詞。

對學(xué)生而言,生詞的掌握從理解到熟練運用還需要一個操練的過程。讀后活動可以幫助學(xué)生鞏固并拓展本堂課所學(xué)新知;對教師來說,讀后活動可以檢測本節(jié)課的教學(xué)效果,能了解學(xué)生對文章信息的理解程度以及語言知識的掌握程度。所以,在閱讀后教師可以設(shè)計一些不同題型來操練重點詞匯,既幫助學(xué)生加深對詞匯的理解和記憶,又增強了學(xué)生的運用能力。

(1)復(fù)述課文或片段,操練重點詞匯。

在閱讀后,教師可以讓學(xué)生復(fù)述課文或片段,以達(dá)到檢測的目的。如在7BUnit7《Whatabraveyoungman》,教師復(fù)習(xí)課文內(nèi)容時,要求學(xué)生復(fù)述“HowdidLinTaosavehisneighbour?”學(xué)生在復(fù)述這一過程時,需要運用到許多生詞“pour…over,protect,rush…into,smoke,blanket”.

(2)將文本進行改編,強調(diào)重點詞匯。

在讀后,教師可以對該閱讀材料的目標(biāo)詞匯進行改寫,讓學(xué)生理解填空也可創(chuàng)設(shè)類似情景進行填空。此外,教師還可以安排對話、演講等讀后活動來更好的讓學(xué)生學(xué)習(xí)鞏固本課的單詞。當(dāng)然,將重點單詞板書到黑板上,讓學(xué)生一目了然也是很重要的。

三、結(jié)語

第6篇:詞匯教學(xué)論文范文

關(guān)鍵詞:藝體生;教學(xué)語境;詞塊

我任教的高二兩個理科班,藝術(shù)和體育生占大多數(shù),針對藝體生基礎(chǔ)差又厭學(xué)的情況,我覺得藝體生要從詞匯抓起,英語學(xué)習(xí)中最困難的是詞匯記憶,英語教學(xué)中如果不注重詞匯教學(xué),硬開展其他技能訓(xùn)練,教學(xué)效率太低.因此我在設(shè)計這堂詞匯教學(xué)公開課時,注重為新課詞匯創(chuàng)設(shè)語境,加強詞匯記憶的策略指導(dǎo),開展活潑有趣的競賽,努力提高學(xué)生學(xué)習(xí)詞匯的興趣.

第一步驟導(dǎo)入

在這節(jié)公開課中,我要上人教版必修六的unit3ahealthylife的詞匯教學(xué)課.但我用人教版必修二的課文Abalanceddiet的男女主角Wangpeng和Yonghui的故事導(dǎo)入,在這篇課文中,男女主人公的餐廳因為不同的飲食理念分別提供給顧客energyGgivingfood和protectivefood,他們因此還鬧矛盾,后來他們經(jīng)過溝通交流知道了飲食要營養(yǎng)全面才是最好的,于是決定把他們的菜單合并,提供給顧客abanlanceddiet.最后他們結(jié)婚了,幸福地生活在一起.用這個故事熱身導(dǎo)入,學(xué)生熟悉故事,很感興趣,又復(fù)習(xí)了重要的詞匯短語:balanceddiet,putonweight,getslimmer,getmarGried等等.平衡飲食的主題與本節(jié)課健康的生活方式主題不謀而合.心理學(xué)實驗也表明,把相關(guān)內(nèi)容集中或者聯(lián)系起來學(xué)習(xí)和記憶效果更佳,這也就是認(rèn)知心理學(xué)所說的編碼作用.

第二步驟閱讀

用一張他們一家人現(xiàn)在的漫畫很自然地過渡到這節(jié)課的故事,問Lookatthefollowingfourpictures.Couldyoupredictwhatproblemarisesintheirfamily?—Yes,Yonghuiispregnantnow,theyareexpectingtheirsecondchild.然后我讓學(xué)生閱讀這篇我編的英文故事:Chinaannounceditsplanlastmonthtoallowallcouplestohavetwochildren.Inotherwords,thosepregnantwithasecondchildwillnotbepunished....在這篇我原創(chuàng)的故事中,我結(jié)合中國允許生二胎的時事熱點,把這單元的目標(biāo)詞匯pregnant,undergreatstress,haveapreferencefor,toughaddictedto等20個單詞或詞塊全部巧妙地糅合在一個故事中,而且自然流暢,在故事情景中呈現(xiàn)課文中的核心詞匯,讓學(xué)生感知、閱讀與記憶故事中有關(guān)的新詞匯,學(xué)生需要在上下文語境中觀察詞匯是如何使用的,讓學(xué)生借助上下文語境猜測詞的意義,對詞匯加以理解,這對于詞匯的快速掌握和記憶都有益處,同時又可以避免詞匯學(xué)習(xí)的枯燥無味.呂叔湘先生曾說過,詞匯要嵌在上下文里頭才有生命,才容易記住,才知道用法.用講故事的方法來學(xué)習(xí)詞匯引人入勝.

第三步驟閱讀后

學(xué)生閱讀后,根據(jù)故事語境進行猜測生詞并搭配英語解釋的練習(xí),達(dá)到溫故知新的目的.如:embarrassed對應(yīng)ashamedof,stress對應(yīng)pressure.然后根據(jù)文章回答問題:1.WhyisYongHuiunwillingtohaveasecondchild?2.WouldWangPengbeupsetifthesecondchildwasagirltoo?«普通高中英語課程標(biāo)準(zhǔn)»指出:高中英語課程應(yīng)強調(diào)在進一步發(fā)展學(xué)生綜合語言運用能力的基礎(chǔ)上,著重提高學(xué)生用英語獲取信息、處理信息、分析問題、解決問題的能力,特別注重提高學(xué)生用英語進行思維和表達(dá)的能力(教育部2003).這些問題有些是細(xì)節(jié)題,對于藝體生容易獲取信息并回答,這也使他們有了成就感,樹立了閱讀的信心.而有些問題需要歸納處理信息后,分析解決,并用英語思維表達(dá)出來.通過閱讀故事理解細(xì)節(jié)以及分析解決問題,學(xué)生不僅在語境中掌握了詞匯,還提高了閱讀能力.第四步驟競賽環(huán)節(jié),要讓學(xué)生學(xué)以致用這些藝體生有很強的集體榮譽感,踴躍參賽,熱情高漲,我把他們分成四個小組,圍繞故事中的重點詞匯開展競賽活動:競賽一通過圖片的形式解釋生詞,有的再說出同義詞.比如由abottleofalcohol引申出abottleofwine/beer.由teenagers引申出adolescents.在競賽中還教學(xué)生掌握構(gòu)詞法,大量詞匯的記憶是有跡可循的.比如由achemist引申出scientist,pianist,typist,tourist.在這里我讓學(xué)生按照平時上課所講到的構(gòu)詞法,加后綴ist,寫出相關(guān)的單詞.心理學(xué)認(rèn)為,教學(xué)中利用英語詞匯本身的關(guān)系和各種媒介,通過串聯(lián)歸類、縱橫聯(lián)系、辨析分解,讓學(xué)生展開聯(lián)想,力求在腦際建立相互依存的知識結(jié)構(gòu),可使學(xué)生戰(zhàn)勝遺忘、增強記憶.競賽二在discribethefollowingpictures的競賽環(huán)節(jié),我根據(jù)Lewis的詞塊教學(xué)法理論設(shè)計了看圖填詞塊,看圖同義詞詞塊轉(zhuǎn)換,再用這些重點詞塊做漢譯英.Lewis的詞塊教學(xué)法理論表明,英語中存在大量的兼有句法和詞匯雙重特征的固定或半固定的語言結(jié)構(gòu),這些模式化的結(jié)構(gòu)作為一個整體儲存在人的大腦中,供人們提取使用.詞塊的存在加快了語言處理的速度,對語言習(xí)得和促進語言輸出的流利性和地道性都具有重大意義(周正鐘2014)因此,教師要充分挖掘詞塊潛能,有意識地指導(dǎo)學(xué)生養(yǎng)成以詞塊為基本單位學(xué)習(xí)、記憶和使用詞匯的意識和習(xí)慣,鍛煉學(xué)生的詞塊自主學(xué)習(xí)能力.第五步驟復(fù)述故事我讓學(xué)生應(yīng)用過渡連詞來復(fù)述故事內(nèi)容,如:besidesinadditionhoweveralthough等等,應(yīng)用過渡連詞使學(xué)生表述通順,流暢自然.復(fù)述故事不僅把目標(biāo)詞匯得到很好的運用鞏固,又鍛煉了口語表達(dá)能力.因此,教師要根據(jù)艾賓浩斯先快后慢的遺忘規(guī)律,組織學(xué)生對學(xué)過的詞匯進行及時復(fù)習(xí)與間隔復(fù)習(xí),集中復(fù)習(xí)與分散復(fù)習(xí),這樣才能幫助學(xué)生將詞匯記憶得更牢固,理解得更深刻.第六步驟布置課后的家庭作業(yè)同樣重要.

我布置學(xué)生課后用這20個目標(biāo)詞匯自己再編故事或造句,及時地應(yīng)用到寫作中去加深對它們的理解,學(xué)生充分利用各種學(xué)習(xí)工具(如«維克多新高中英語詞匯»)和學(xué)習(xí)資源,拓寬學(xué)習(xí)渠道,開展詞匯自主學(xué)習(xí)活動,形成具有個性的學(xué)習(xí)方法和風(fēng)格,從而有效地擴大詞匯量,拓寬知識面.通過以上幾個步驟就掃除了下節(jié)課新課文學(xué)習(xí)的詞匯障礙.課題組組長蘭老師對我這節(jié)公開課事先提出了寶貴的建議,幾次修改,日臻完善.課題組的所有成員以及我校的所有英語組老師都參加觀摩了這次公開課,課后大家各抒己見,對這種用講故事的方式進行藝體生的英語詞匯教學(xué)進行了熱烈的研討:認(rèn)為這節(jié)課對提升英語基礎(chǔ)差生的詞匯學(xué)習(xí)興趣有很大作用.

作者:羅嗣能 單位:福州鼓山中學(xué)

參考文獻:

[1]中華人民共和國教育部.普通高中英語課程標(biāo)準(zhǔn)[M]北京:人民教育出版社,2003.

第7篇:詞匯教學(xué)論文范文

隱喻包含兩個域:源域和目標(biāo)域,從源域到目標(biāo)域的映射不是隨意產(chǎn)生的,而是植根于我們的身體經(jīng)驗,是理性和想象相結(jié)合,這是人們理解不能直接理解的事物的重要工具之一。需要明確的是,隱喻普遍存在于各種語言中,可以是整個篇章,可以是一個語段,也可以是一個句子,還可以是一個詞。詞匯作為語言的基本細(xì)胞,和隱喻有著密切的聯(lián)系。語中都有大量的隱喻詞,這些隱喻詞既反映出兩個民族在認(rèn)知上的人類共性,也反映出認(rèn)知上的民族個性。但很多詞的隱喻意義經(jīng)過無數(shù)反復(fù)的使用和聯(lián)想已經(jīng)成為約定俗成的字面意義,本民族的母語使用者已意識不到其隱喻性,而對非母語的學(xué)習(xí)者卻會造成不少的困惑。因此對維吾爾族學(xué)生進行漢語詞匯教學(xué)時一定要培養(yǎng)學(xué)生的隱喻認(rèn)知觀及隱喻思維意識。為此,筆者想從詞匯的隱喻認(rèn)知特征入手,談?wù)勅绾芜M行漢語隱喻詞匯的教學(xué)。

二、對比分析語隱喻詞匯特征進行漢語詞匯教學(xué)

語詞匯中都有大量的隱喻詞。當(dāng)我們進行漢語詞匯學(xué)習(xí)時,不僅要注重語詞匯在隱喻認(rèn)知上的共性,更要注重它們之間的個性差異,即注重培養(yǎng)學(xué)生對母語和目的語之間文化差異及隱喻表達(dá)的敏感度,避免因文化差異而造成的語言理解與運用上的失誤。

(一)語隱喻詞的認(rèn)知共性

民族都不約而同地以人體詞的不同部位喻指事物的不同部位,如“山頭、瓶頸、桌腿、山腳”;以顏色詞中的“紅”喻指喜慶;以味覺中的“甜”與“苦”喻指生活的甜美幸福與艱辛痛苦;以動物詞中的“老虎”喻指人的兇猛、勇敢,以“狐貍”喻指人的狡猾;以植物詞中的“花草”喻指女性的柔美;以日常用品中的“蠟燭”喻指人具有的照亮別人、犧牲自己的精神。此外,語還都可以用“上下”、“前后”、“高低”這樣的空間概念喻指時間、數(shù)量、等級等概念。時間在先的為“上”為“前”,時間在后的為“下”為“后”,如“上午/下午”、“前年/后年”;數(shù)量增多為“上”為“高”,數(shù)量減少為“下”為“低”,如“(工資)上調(diào)/下調(diào)”、“(谷物)高產(chǎn)/低產(chǎn)”;地位、品質(zhì)高為“上”,地位、品質(zhì)低為“下”,如“上級/下級”“、上品/下品”等。因此,在漢語隱喻詞匯教學(xué)中,要讓維吾爾族學(xué)生明白隱喻是人類普遍具有的一種認(rèn)知思維方式,語雖然屬于不同語言系統(tǒng),但是許多隱喻概念具有一定的相似性。這表明不同語言里的隱喻概念中隱藏著人類相似的認(rèn)知思維基礎(chǔ),正是這種相似的認(rèn)知基礎(chǔ)為不同語言中產(chǎn)生相似隱喻概念創(chuàng)造了機會。

在學(xué)習(xí)這些隱喻詞時,教師要把握好時機,及時、正確引導(dǎo)學(xué)生分析這種隱喻中的普遍共性,培養(yǎng)學(xué)生擁有這種隱喻思維意識,學(xué)會將維語中的隱喻詞與漢語進行比較,利用母語的“正遷移”作用,準(zhǔn)確、快速記憶和理解運用這些漢語隱喻詞。

(二)語隱喻詞的文化個性

兩個民族分屬不同的文化,而作為文化載體的語言必然受制于各自的文化。隱喻離不開一定的文化語境,兩個民族的生活環(huán)境、思維方式和審美情趣往往左右著詞匯中隱喻的選擇,使之具有獨特的民族文化個性。語詞匯有時喻指的意義相同,但隱喻的喻體的選擇不同。如:喻指自己很喜愛的孩子,漢語用人身體中最重要的部位心臟、肝臟喻指,說“(我的)心肝兒(/我的)寶貝”,維語也可用人體部位中的肝臟加第一人稱喻指,說“我的寶貝”,更常用游牧生活時家庭中最重要的財產(chǎn)駱駝喻指,說“(我的)駝羔”;喻指女子漂亮的眼睛,漢語出于對龍鳳的尊崇,說“丹鳳眼”(古代“龍”喻男性,“鳳”喻女性),維語出于對家庭飼養(yǎng)的羊、駝溫順秉性的喜愛,說“羚羊眼”、“駝羔眼”。諸如此類的例子還有很多。如:喻指膽小,漢語說“膽小如鼠”,維語說“膽小如雞”或者“膽小如兔”;喻指渾身濕透,漢語說“落湯雞”,維語說“落水貓”;喻指雨下得很大,漢語說“傾盆大雨”,維語說“傾桶大雨”;喻指多此一舉,漢語說“畫蛇添足”,維語說“畫驢添角”;喻指蠢笨,漢語說“蠢笨如豬”,維語說“蠢笨如牛”。還有些詞語隱喻選擇的喻體是相同的,但詞語喻指的意義不同。如:“飛蛾撲火”漢語是喻指自取滅亡,維語是喻指追求光明;“兔死狐悲”,漢語是喻指“狐”對同類之死“真?zhèn)?rdquo;;維語是喻指“狐”對同類之死“假慈悲”。

在維吾爾族學(xué)生學(xué)習(xí)漢語過程中,如能引導(dǎo)他們挖掘和比較詞匯中的大量隱喻詞反映出的文化的異同,定能激發(fā)起他們極大的學(xué)習(xí)興趣,拓寬他們的文化視野。當(dāng)然在這一過程中,教師對這些詞反映出的文化異同要作有針對性的點評,不能有失公允、褒彼貶此,同時還要避免學(xué)生在漢語詞匯學(xué)習(xí)過程中受母語“負(fù)遷移”作用的影響。另外,語言具有吸收外來文化的功能,當(dāng)隱喻詞語不帶明顯的民族文化特征時,也可以將之從一種語言移植到另一種語言。如現(xiàn)代科學(xué)術(shù)語中的詞“電磁波、聲波、電子場、語義場、磁場”等詞語來源于英語,后被移植到漢語和維語中。改革開放后,漢語中的一些新詞語作為一種流動變化著的符號表征,敏銳地反映著社會和人們的心理變遷,如“下海、炒魷魚、白領(lǐng)、分流、發(fā)燒友、網(wǎng)蟲、高考移民、經(jīng)濟軟著陸、綠色產(chǎn)房、學(xué)術(shù)超男、韓流、黑哨、零距離”等等,也大多被移植到維語中。在漢語學(xué)習(xí)過程中,維吾爾族學(xué)生遇到這類詞語時,可以先利用母語理解這些詞的含義,充分發(fā)揮母語的“正遷移”作用學(xué)習(xí)這些隱喻詞。

三、總結(jié)

第8篇:詞匯教學(xué)論文范文

第一,范疇是沒有明確的界限的,是不確定的。范疇的邊界是不受限制的,從W.Labov關(guān)于辨認(rèn)杯子的實驗可以得出這樣的結(jié)論。第二,無標(biāo)準(zhǔn)化性。沒有任何標(biāo)準(zhǔn)化必要的和充分的屬性能夠定義原型范疇。不同的民族和種族對相同范疇中的典型成員的理解是不同的。第三,范疇有等級性。在一個范疇中,成員之間的地位是不平等的,越接近核心意義的詞具有明顯的原型特征,視為典型成員,反之,離核心意義較遠(yuǎn)的成員為非典型成員或邊緣成員。例如“動物、家具、交通工具”這三個范疇的典型成員分別是“貓、椅子、小車”,而“波斯貓、扶手椅、敞篷車”則分別屬于這三個范疇的邊緣成員。第四,家族相似性。原型范疇存在著一種家族相似結(jié)構(gòu),一個范疇里所有成員都具有或多或少的共同屬性。

2.原型理論對英語詞匯教學(xué)的啟示

2.1加強基本范疇詞匯的教學(xué)。范疇可分為三個主要層次:上位層次(如furniture)、基本層次(如chair)和下位層次(如armchair)。基本層次范疇是人們認(rèn)識事物最基本、最直接的出發(fā)點,向上可概括出更抽象的上義層次范疇,向下可切分出更具體的下義層次范疇。人類的大部分知識是在基本層次上組織起來的,很多思維是在基本層次上展開的。在基本層次范疇上形成了基本層次詞匯,它們處于詞匯范疇的中心地位,構(gòu)成了整個詞匯系統(tǒng)的原型詞匯系統(tǒng)。這些詞匯是常用詞,使用頻率高,構(gòu)詞能力強,在日常言語交際和兒童語言習(xí)得方面起重要作用。因此,英語詞匯教學(xué)應(yīng)遵循人類的最初認(rèn)知規(guī)律,以基本范疇詞匯為教學(xué)重點,適當(dāng)兼顧上位詞匯和下位詞匯。如教學(xué)“tree”的基本層次詞“palm”時,可介紹“tree”的其他基本層次詞“pear,peach,oak,pine,willow,ev-ergreen”等。這樣學(xué)生就會很容易掌握一組詞,從而大大擴充詞匯量。

2.2注重對多義詞原型意義的學(xué)習(xí)。根據(jù)原型理論,一個多義詞構(gòu)成的認(rèn)知語義范疇中總有一個更中心或核心的意義,因而成為其他詞義的原型,其他意義都是在這個意義基礎(chǔ)上進一步引申或輻射出來的。所以,多義詞學(xué)習(xí)中,我們應(yīng)首先選擇詞義范疇中原型意義的義項進行重點記憶,實現(xiàn)對該詞初級階段的語義化,之后學(xué)習(xí)其他詞就會更容易。如一說到“笑”,我們首先想到的是“l(fā)augh”,那么我們可把它作為原型,具備“笑”但又強調(diào)不同方式的“笑”的詞有“chuckle,giggle,roar,smile,grin,beam”等。又如“arm”一詞最初的義項為“手臂、胳膊”,由此輻射出其他義項,如“臂形物;衣袖;椅子扶手;武裝、裝備”等。第一個義項,為原型義項,其他義項都是圍繞這一義項向外擴展而來的,而且義項由具體發(fā)展到抽象,因為各義項具有家族相似性。教師在講解詞匯時,通過原型意義一點點逐步引出一個詞的其他意義項,不僅可以加深學(xué)生對詞的理解,還可以使學(xué)生形成詞義網(wǎng)絡(luò),增強記憶,學(xué)會使用,理解各義項之間的深層關(guān)系,為我們在特定語境中詞義的記憶提供良好的基礎(chǔ)。

2.2.1了解各義項之間的理論依據(jù)。詞語多義化過程主要包括兩種趨勢:輻射和連鎖。輻射是指詞的各個派生義項都是圍繞該詞的原型意義輻射出來的邊緣意義。如run(v.)一詞,原型意義是“跑”,而其他的引申義如“逃走”,“追逐”,“(船)行駛;(魚)游水”,“使運轉(zhuǎn)”,“掠過”;“使液體流動”等,都具備“跑動”這一原型特征。連鎖是指詞的派生意義只跟它前面的詞之間有語義關(guān)系,就像鏈條一樣,環(huán)環(huán)相扣。如puf(n.)一詞,原型意義是“(呼吸、空氣)短而快的噴送;一次噴出(汽或煙的)量”,其引申義依次如下:粉撲;包有果醬或奶油的酥皮點心;(衣服上用做裝飾的)圓而松的褶折;(對書、戲劇等)過多夸獎的評論。第四個義項似乎與原型意義沒有什么聯(lián)系,但從詞源學(xué)角度分析,還是可以看出所有后來獲得的意義的原型還是這個詞的基本意義??梢姸嗔x詞的不同義項和它的原型原義項有密切的語義聯(lián)系,在記憶詞匯的原型意義基礎(chǔ)上,學(xué)習(xí)者應(yīng)有意識地了解詞匯不同意義之間,以及各意義與原型意義之間的理據(jù)聯(lián)系方式,做到融會貫通、靈活掌握。

2.2.2根據(jù)語境掌握多義詞的衍生意義。在英語學(xué)習(xí)中,我們經(jīng)常會遇到某個多義詞在某一特定語境中以非字面意義出現(xiàn),這時我們可以根據(jù)該詞的典型意義猜測其在此語境中的衍生意義。語境可以實現(xiàn)原型意義到邊緣意義的擴展。如“fade”的本義是指“逐漸消逝、褪色、衰老”,啟發(fā)學(xué)生運用豐富的聯(lián)想,積極主動地尋找它的引申意義,這樣學(xué)生就不難理解下面這幾個句子中的深層含義,如:我們在解釋“fade”的一詞多義現(xiàn)象時,可先掌握該詞核心意義為“逐漸消逝、褪色、衰老”,再根據(jù)具體語境,運用聯(lián)想、隱喻、轉(zhuǎn)喻等思維進行猜詞,從基本含義中推導(dǎo)出“fade”在以上六種語境中不同的義項,掌握詞匯的引申義,加深理解詞義的內(nèi)在聯(lián)系,進而提高語言理解和表達(dá)能力。

3.結(jié)語

第9篇:詞匯教學(xué)論文范文

比如從心理文化上,分為表達(dá)辯證觀念的詞語、倫理觀念的詞語、中庸和諧委婉意識的詞語、漢民族心態(tài)特征的詞語和一些象征詞語;從制度文化上,分為禮俗文化詞語、民俗文化詞語、宗教文化詞語、典籍文化詞語等;從物質(zhì)文化上,分為飲食、姓名、數(shù)詞、顏色詞、地名文化詞語等。常敬宇先生的分類影響較大,一些學(xué)者在此基礎(chǔ)上進行了拓展,但基本上仍是遵循著相似的模式,如王國安(1996)把文化詞語分為表現(xiàn)中國獨特的精神、物質(zhì)文化、自然地理、制度、風(fēng)俗習(xí)慣等詞語;楊德峰(1999)將文化詞語分為政治制度、宗教、人物、地理、歷史、文藝、服飾、飲食、建筑、節(jié)令、器具、成語、習(xí)俗、禮儀等;張高翔(2003)把文化詞匯分為四類:制度文化詞語、物態(tài)文化詞語、心態(tài)文化詞語、行為文化詞語;王德春(1998)指出部分詞匯中存在著國俗語義,將承載國俗語義的詞語分為:具有特殊文化色彩、歷史文化背景意義的詞語,習(xí)慣性的寒暄用語,具有修辭意義的人名,具有兩種以上國俗語義的詞語,國俗熟語以及反映我國特殊事物的且外語中沒有現(xiàn)成對應(yīng)的詞語。

二、教材《輕松學(xué)中文》中的文化詞匯分類

筆者對教材《輕松學(xué)中文》的文化詞匯的分類參照的是常敬宇先生的《漢語詞匯與文化》的分類標(biāo)準(zhǔn),把教材中的文化詞匯按照物質(zhì)文化(地理名詞、飲食名詞等)、心理文化(熟語、祝福語、反映中國人的心理特征的詞語)、制度文化(禮俗、民俗文化、典籍等)進行第一層次的分類,同時又將物質(zhì)文化、心理文化、制度文化進行再分類,比如物質(zhì)文化中又分為飲食、姓名、地名、數(shù)詞、顏色詞文化詞語等。在《輕松學(xué)中文》中,第一冊沒有出現(xiàn)文化詞匯,這與對外漢語教學(xué)基礎(chǔ)階段的教學(xué)目的是吻合的。第二冊中的文化詞匯主要集中在飲食類上,有8個之多。第三冊文化詞匯仍然與飲食類相關(guān),但是數(shù)量降低到兩個。從第四冊開始,文化詞匯的子類型開始變得豐富,除了飲食類外,樂器、名勝古跡、習(xí)俗、民間娛樂和稱謂語大量出現(xiàn),尤其是稱謂語非常豐富,表現(xiàn)了教材從物質(zhì)文化到制度文化的過渡和銜接。第五冊中的文化詞語類型更為豐富,飲食、名勝古跡、器皿、藝術(shù)、節(jié)令、習(xí)俗、祝福語都已經(jīng)出現(xiàn),這與學(xué)習(xí)者語言水平的發(fā)展是相適應(yīng)的。第六冊和第七冊沿襲了文化詞語類型豐富、數(shù)量增加的模式,心理文化方面的文化詞匯逐漸增多,比如說祝福語、熟語、象征詞語之類在這一階段出現(xiàn)的頻率增多。到第八冊,無論是在類型上還是數(shù)量上,文化詞語的分布都是本套教材中最多的。因為,此時學(xué)生在語言與文化方面已經(jīng)有了較好的基礎(chǔ)??梢?,《輕松學(xué)中文》在文化詞匯的分布上,體現(xiàn)出明顯的分階段逐步遞增的特點。該套教材在文化詞匯的分布上可以分為三個階段:一是零文化階段,專注于語言知識本身。以第一冊為代表;二是文化淺層接觸階段,提供表層的物質(zhì)文化知識,以二、三冊為代表;三是文化深層接觸階段。文化詞匯數(shù)量增多,類型豐富,全方位地展示語言與文化的相互滲透關(guān)系,最初是注重培養(yǎng)學(xué)生的語言能力,在此基礎(chǔ)上注重培養(yǎng)學(xué)生的交際能力。文化詞匯的教學(xué)在對外漢語教學(xué)中也應(yīng)該分階段進行。

三、分階段進行對外漢語文化詞匯教學(xué)

在中小學(xué)生學(xué)習(xí)文化詞匯的初級階段,可采用直觀性教學(xué)法,利用具體的實物或圖片等方法來解釋該文化詞匯的意思,讓學(xué)生輕松理解。例如,由于筆者所在學(xué)校的條件有限,不能提供所有教材中出現(xiàn)的樂器,因此帶到課堂上的是友人所贈的“笛子”和“葫蘆絲”。古典樂器這一課是這樣展開的:(1)圖片展示“鼓”,播放電影《十面埋伏》片段,其中以女主角跳《仙人指路》擊鼓的水袖舞,引出文化詞語“鼓”,并展示“鼓”的圖片,播放視頻“北京鳳樂團”的《五虎聲威》,再次展示“鼓”的圖片,領(lǐng)讀“打鼓”。圖片展示“二胡”,播放一段《二泉映月》。再次展示“二胡”的圖片,領(lǐng)讀“拉二胡”。(3)圖片展示“古箏”,播放一段名曲《漁舟唱晚》視頻,再次展示圖片“古箏”,領(lǐng)讀“彈古箏”。(4)圖片展示“琵琶”,播放一段名曲《十面埋伏》的視頻,再次展示圖片“琵琶”,領(lǐng)讀“彈琵琶”。(5)圖片展示“笛子”,播放一段名曲《揚鞭催馬運糧忙》,然后拿出從國內(nèi)帶的笛子給學(xué)生展示,并示范笛子的指法,進行“吹笛子”的動作示范,讓學(xué)生傳遞感受,擺出吹笛子的動作,給學(xué)生拍照留念,領(lǐng)讀“吹笛子”。(6)圖片展示“葫蘆絲”,播放一段葫蘆絲名曲《月光下的鳳尾竹》,給學(xué)生展示葫蘆絲實物,并示范葫蘆絲指法,進行“吹葫蘆絲”的動作示范,讓學(xué)生感受,擺出吹葫蘆絲的動作照相留念,領(lǐng)讀“吹葫蘆絲”。通過以上方法,學(xué)生對古典樂器詞匯已有所了解,然后再次領(lǐng)讀這一節(jié)課所學(xué)的古典樂器文化詞匯,并做詞匯游戲再次掌握詞匯。最后,播放古典樂器樂團“女子十二樂坊”演奏的《恭喜恭喜》(因為學(xué)生學(xué)過《恭喜恭喜》這首歌,節(jié)奏感很好,學(xué)生很喜歡唱,他們會跟著節(jié)奏哼唱)的視頻。文化詞匯是民族特有的詞匯,學(xué)生沒有見過的事物他們是很難理解的,通過教學(xué)過程中提供文化詞匯的圖片等媒介的展示和切身體會,學(xué)生既可以對所學(xué)詞匯加深印象,又可以提高文化詞匯的學(xué)習(xí)興趣,更能產(chǎn)生對中國文化的喜愛之情。中小學(xué)生學(xué)習(xí)文化詞匯的中、高級階段,可以采用“情景再現(xiàn),走進中國”的對外漢語教學(xué)方法進行文化詞匯教學(xué)。這種教學(xué)法主要是采用語境教學(xué)法??追渤傻摹墩Z境教學(xué)研究》中指出:“語境,是指人們運用語言來進行言語交際的一種語言環(huán)境,包括社會文化語境、上下文語境、認(rèn)知語境、情景語境等;語境教學(xué),是指以培養(yǎng)學(xué)生的言語能力為宗旨、以課文語境為依托的語文教學(xué)。語境教學(xué)強調(diào)的是,運用語境理論指導(dǎo)教師的教以及學(xué)生的學(xué),基本方法有社會文化語境教學(xué)法、上下文語境教學(xué)法和認(rèn)知語境教學(xué)法以及情景語境教學(xué)法等。”任何一種語言的使用,都不可以離開語境而獨立存在,語境的使用能讓抽象的詞語變得更具體、更形象。語境不同,詞語的使用要求也不同,但是相同的詞語要是在不同的語境中反復(fù)出現(xiàn),可以加深對這個詞的理解和記憶。語境教學(xué)法是一個很好的對外漢語教學(xué)手段。

四、結(jié)語

免责声明

本站为第三方开放式学习交流平台,所有内容均为用户上传,仅供参考,不代表本站立场。若内容不实请联系在线客服删除,服务时间:8:00~21:00。

AI写作,高效原创

在线指导,快速准确,满意为止

立即体验
相關(guān)熱門標(biāo)簽
文秘服务 AI帮写作 润色服务 论文发表